“苏北胡沙静”的意思及全诗出处和翻译赏析

苏北胡沙静”出自宋代杨亿的《闻北师克捷喜而成咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sū běi hú shā jìng,诗句平仄:平仄平平仄。

“苏北胡沙静”全诗

《闻北师克捷喜而成咏》
岁晏层冰合,烟尘起羯陲。
文昌先命将,羽檄便徵师。
天迥星狼灭,宵寒月魄亏。
前军临瀚海,后骑缚阏氏。
苏北胡沙静,河南露版驰。
辽阳诸父老,重睹汉官仪。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《闻北师克捷喜而成咏》杨亿 翻译、赏析和诗意

《闻北师克捷喜而成咏》是一首宋代杨亿创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁晏层冰合,
烟尘起羯陲。
文昌先命将,
羽檄便徵师。
天迥星狼灭,
宵寒月魄亏。
前军临瀚海,
后骑缚阏氏。
苏北胡沙静,
河南露版驰。
辽阳诸父老,
重睹汉官仪。

诗意:
这首诗词描绘了一幅战争胜利的景象,表达了作者对北方师克捷(即北方军队取得胜利)的喜悦之情。诗中展示了战争的残酷和壮丽,以及战胜带来的喜悦和希望。

赏析:
这首诗的诗意主要围绕着战争胜利展开。首先,诗人通过描述冰雪融化的场景,表达了岁月的流转和冬季的结束。接着,诗人描绘了烟尘升起的羯陲(北方边境地区),暗示着战争的爆发和战场的险峻。

诗中提到了文昌先命将,文昌指文昌帝君,是文化和文学的神明,这里指的是得到神明的保佑而胜利。羽檄是军令的传递方式,而徵师则是征召军队。这两句表达了军队接到号令,奔赴前线的情景,展示了战争的紧张和激烈。

接下来的两句描绘了战场的景象。天空中星狼灭去,月亮也因战争而黯淡,暗示着战争的残酷和破坏力。前军临临近瀚海(古代指黄河下游),后骑缚住阏氏(指北方民族),描绘了战场上的敌我对峙和战况的紧张。

最后两句分别描述了战争胜利后的景象。苏北胡沙(指北方边境)变得宁静,河南露版(指南方)传递着胜利的消息,暗示着战争胜利带来的和平和喜悦。辽阳的父老重逢,重见到汉官仪(指南方的官员),反映了南方的人民对胜利和和平的渴望。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和意象的对比,展现了战争胜利的欢乐和战胜敌人的喜悦,同时也带有对和平的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苏北胡沙静”全诗拼音读音对照参考

wén běi shī kè jié xǐ ér chéng yǒng
闻北师克捷喜而成咏

suì yàn céng bīng hé, yān chén qǐ jié chuí.
岁晏层冰合,烟尘起羯陲。
wén chāng xiān mìng jiāng, yǔ xí biàn zhēng shī.
文昌先命将,羽檄便徵师。
tiān jiǒng xīng láng miè, xiāo hán yuè pò kuī.
天迥星狼灭,宵寒月魄亏。
qián jūn lín hàn hǎi, hòu qí fù yān zhī.
前军临瀚海,后骑缚阏氏。
sū běi hú shā jìng, hé nán lù bǎn chí.
苏北胡沙静,河南露版驰。
liáo yáng zhū fù lǎo, zhòng dǔ hàn guān yí.
辽阳诸父老,重睹汉官仪。

“苏北胡沙静”平仄韵脚

拼音:sū běi hú shā jìng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苏北胡沙静”的相关诗句

“苏北胡沙静”的关联诗句

网友评论


* “苏北胡沙静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苏北胡沙静”出自杨亿的 《闻北师克捷喜而成咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。