“荣路厌朝簪”的意思及全诗出处和翻译赏析

荣路厌朝簪”出自宋代杨亿的《次韵和右巡李端公见寄之什》, 诗句共5个字,诗句拼音为:róng lù yàn cháo zān,诗句平仄:平仄仄平平。

“荣路厌朝簪”全诗

《次韵和右巡李端公见寄之什》
首夏修时祭,斋居贵洗心。
神光浮汉畤,薰吹发虞琴。
偃树枝成盖,丰碑字有金。
秘文窥宝籙,荣路厌朝簪

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《次韵和右巡李端公见寄之什》杨亿 翻译、赏析和诗意

《次韵和右巡李端公见寄之什》是宋代杨亿创作的一首诗词。这首诗词描述了夏天初修的祭祀仪式,并表达了修身养性的追求和对美好事物的赞美。

以下是对这首诗词的中文译文:

首夏修时祭,斋居贵洗心。
夏天初修时祭,虔诚居住,注重净化心灵。

神光浮汉畤,薰吹发虞琴。
神性的光芒在天空中闪耀,清风吹拂着发出美妙音乐的虞琴。

偃树枝成盖,丰碑字有金。
树枝垂下形成遮盖,犹如华美的宝盖,碑上的字体金光闪耀。

秘文窥宝籙,荣路厌朝簪。
窥视着宝贵的经书中的秘文,厌倦了世俗的荣华富贵。

这首诗词表达了对夏天祭祀仪式的描述,诗人通过描绘夏天修身养性、祭祀仪式的场景,展现了对美好事物的赞美和对尘世荣华的厌倦。诗中运用了丰富的象征意象,如神光、虞琴、树枝盖、丰碑字等,增强了诗词的艺术感和意境。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对精神追求和内心净化的追求,展示了宋代诗人的修身之道和对传统文化的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荣路厌朝簪”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé yòu xún lǐ duān gōng jiàn jì zhī shén
次韵和右巡李端公见寄之什

shǒu xià xiū shí jì, zhāi jū guì xǐ xīn.
首夏修时祭,斋居贵洗心。
shén guāng fú hàn zhì, xūn chuī fā yú qín.
神光浮汉畤,薰吹发虞琴。
yǎn shù zhī chéng gài, fēng bēi zì yǒu jīn.
偃树枝成盖,丰碑字有金。
mì wén kuī bǎo lù, róng lù yàn cháo zān.
秘文窥宝籙,荣路厌朝簪。

“荣路厌朝簪”平仄韵脚

拼音:róng lù yàn cháo zān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荣路厌朝簪”的相关诗句

“荣路厌朝簪”的关联诗句

网友评论


* “荣路厌朝簪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荣路厌朝簪”出自杨亿的 《次韵和右巡李端公见寄之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。