“奉常别后青衫窄”的意思及全诗出处和翻译赏析

奉常别后青衫窄”出自宋代张舜民的《和吕与叔观藉田三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng cháng bié hòu qīng shān zhǎi,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“奉常别后青衫窄”全诗

《和吕与叔观藉田三绝》
奉常别后青衫窄,刺部归来白发多。
眼看汤孙宜黍{左禾右余},愧无才力继猗那。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《和吕与叔观藉田三绝》张舜民 翻译、赏析和诗意

《和吕与叔观藉田三绝》是宋代张舜民创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
奉常别后青衫窄,
刺部归来白发多。
眼看汤孙宜黍左禾右余,
愧无才力继猗那。

诗意:
这首诗词是张舜民写给好友吕与叔的作品。诗人自述离开朝廷后,衣衫破旧,说明他已经过了壮年,白发已多。他看到生活困苦的农民,他们种植黍稷(一种谷物),左边种黍,右边种稷,但是诗人却无法像他们一样勤劳和有才干。

赏析:
这首诗词反映了诗人对自身境遇和社会现实的思考和反思。他的青衫破旧,白发增多,表达了他离开朝廷后生活的艰辛和岁月的流逝。与此同时,他通过观察农民的劳动,以汤孙宜黍稷的场景来对比,自愧才力不及,感到自己无法像农民那样努力和有所作为。

这首诗词通过简洁的语言表达了诗人内心的无奈和自省,凸显了宋代士人的矛盾情感和社会观察力。在宋代,士人常常面临离开朝廷后的失意和困境,他们对于社会现实的反思和思考也在诗词中得到了表达。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对自身境遇的认知和对社会现实的思考,展现了诗人深邃的情感和对人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奉常别后青衫窄”全诗拼音读音对照参考

hé lǚ yǔ shū guān jí tián sān jué
和吕与叔观藉田三绝

fèng cháng bié hòu qīng shān zhǎi, cì bù guī lái bái fà duō.
奉常别后青衫窄,刺部归来白发多。
yǎn kàn tāng sūn yí shǔ zuǒ hé yòu yú, kuì wú cái lì jì yī nà.
眼看汤孙宜黍{左禾右余},愧无才力继猗那。

“奉常别后青衫窄”平仄韵脚

拼音:fèng cháng bié hòu qīng shān zhǎi
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奉常别后青衫窄”的相关诗句

“奉常别后青衫窄”的关联诗句

网友评论


* “奉常别后青衫窄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奉常别后青衫窄”出自张舜民的 《和吕与叔观藉田三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。