“三潮宝派通胥浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

三潮宝派通胥浦”出自宋代张舜民的《真州仪真观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān cháo bǎo pài tōng xū pǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“三潮宝派通胥浦”全诗

《真州仪真观》
闻说仙乡接濑乡,閒游诗侣礼虚皇。
三潮宝派通胥浦,万叶灵杉蔽蜀冈。
天地杳冥供写像,江山回合助灵祥。
五云送入蓬莱岛,留与人间作道场。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《真州仪真观》张舜民 翻译、赏析和诗意

《真州仪真观》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻说仙乡接濑乡,
闲游诗侣礼虚皇。
三潮宝派通胥浦,
万叶灵杉蔽蜀冈。
天地杳冥供写像,
江山回合助灵祥。
五云送入蓬莱岛,
留与人间作道场。

诗意:
诗人听说仙境与人间相接,自在地游走于其中,与诗友们一同向虚皇敬礼。仪真观位于真州,被三潮宝派所环绕,茂密的灵杉树掩映着蜀冈。诗人感叹天地之间的神秘和深邃,他相信山川的回环将助长灵气的繁荣。五彩云彩将他带到蓬莱仙岛,他愿意留在人间,把这里作为修炼道法的场所。

赏析:
这首诗词描述了诗人张舜民对真州仪真观的赞美和向往。他听说仙境与人间相通,因此他自由自在地游走于其中,并与诗友一同向虚皇敬礼。真州的仪真观被三潮宝派所环绕,周围的灵杉树茂密,给人一种神秘而宁静的感觉。诗人在这里感受到了天地之间的神秘和深邃,他相信山川的回环将助长灵气的繁荣。最后,他被五彩云彩送到蓬莱仙岛,但他选择留在人间,将这里作为修炼道法的场所。

整首诗以自然景观为背景,展现了诗人对仙境和灵性的向往。诗中的仪真观被描绘成一个与仙境相连的神奇之地,山川环抱,灵气盎然。诗人表达了对仙境之美的渴望,并将这种美与现实世界相结合,选择将真州仪真观作为自己的修行之地。整体而言,这首诗词充满了诗人对神秘、灵性和修行的向往,以及对人间与仙境融合的想象和愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三潮宝派通胥浦”全诗拼音读音对照参考

zhēn zhōu yí zhēn guān
真州仪真观

wén shuō xiān xiāng jiē lài xiāng, xián yóu shī lǚ lǐ xū huáng.
闻说仙乡接濑乡,閒游诗侣礼虚皇。
sān cháo bǎo pài tōng xū pǔ, wàn yè líng shān bì shǔ gāng.
三潮宝派通胥浦,万叶灵杉蔽蜀冈。
tiān dì yǎo míng gōng xiě xiàng, jiāng shān huí hé zhù líng xiáng.
天地杳冥供写像,江山回合助灵祥。
wǔ yún sòng rù péng lái dǎo, liú yú rén jiàn zuò dào chǎng.
五云送入蓬莱岛,留与人间作道场。

“三潮宝派通胥浦”平仄韵脚

拼音:sān cháo bǎo pài tōng xū pǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三潮宝派通胥浦”的相关诗句

“三潮宝派通胥浦”的关联诗句

网友评论


* “三潮宝派通胥浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三潮宝派通胥浦”出自张舜民的 《真州仪真观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。