“不知归客已心灰”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知归客已心灰”出自宋代张舜民的《下滩二绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī guī kè yǐ xīn huī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不知归客已心灰”全诗

《下滩二绝句》
江风淅淅似相催,绿竹丹枫去又来。
任使雪帆能破浪,不知归客已心灰

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《下滩二绝句》张舜民 翻译、赏析和诗意

《下滩二绝句》是宋代张舜民创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江风淅淅似相催,
绿竹丹枫去又来。
任使雪帆能破浪,
不知归客已心灰。

诗意:
这首诗描绘了一个归客在江滩上的景象。江风吹拂着,仿佛在催促着他离开。绿竹和红叶在去又来,象征着岁月的流转。即使归客有勇气像雪帆一样冲破浪潮,却不知道他内心已经感到疲惫和灰心。

赏析:
这首诗通过描绘江滩的景象,表达了归客内心的困惑和疲惫。诗中的江风淅淅,给人一种飘摇不定的感觉,暗示着归客的迷茫和无措。绿竹和丹枫的来去,象征着变幻的时光和无法预测的命运。诗的最后两句"任使雪帆能破浪,不知归客已心灰"表达了归客在面对困难时的坚持和努力,但却不知道自己内心已经失去了信心和希望。

整首诗以简洁明快的语言表达了归客的心境,通过自然景物的描绘,将归客内心的矛盾和挣扎展现出来。这首诗词虽然短小,却通过表面简单的景象,传达了深刻的思考和情感,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知归客已心灰”全诗拼音读音对照参考

xià tān èr jué jù
下滩二绝句

jiāng fēng xī xī shì xiāng cuī, lǜ zhú dān fēng qù yòu lái.
江风淅淅似相催,绿竹丹枫去又来。
rèn shǐ xuě fān néng pò làng, bù zhī guī kè yǐ xīn huī.
任使雪帆能破浪,不知归客已心灰。

“不知归客已心灰”平仄韵脚

拼音:bù zhī guī kè yǐ xīn huī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知归客已心灰”的相关诗句

“不知归客已心灰”的关联诗句

网友评论


* “不知归客已心灰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知归客已心灰”出自张舜民的 《下滩二绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。