“写出苍髯夜半声”的意思及全诗出处和翻译赏析

写出苍髯夜半声”出自宋代葛立方的《次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiě chū cāng rán yè bàn shēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“写出苍髯夜半声”全诗

《次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之》
命友登山共寄情,亦逢佳处便班荆。
有时便取琴双锁,写出苍髯夜半声

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之》葛立方 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代葛立方创作的《次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
命友登山共寄情,
亦逢佳处便班荆。
有时便取琴双锁,
写出苍髯夜半声。

诗意:
这首诗描绘了作者与朋友一同登上寿山的情景,表达了他们在山中的情感寄托。在山中的美景之下,他们欣喜地漫步,享受着自然的美妙。有时候,他们会取出琴来,用琴音在夜半写下他们内心的感受。

赏析:
这首诗以寿山为背景,展现了作者与朋友在山中共度时光的情景。诗中的"命友"指的是亲近的朋友,他们一同登山,共同寄托情感。"班荆"是指在美景佳处驻足停留,观赏山中的景色。这表达了作者对自然景色的喜爱和对友谊的珍视。

诗的后两句表达了作者有时候会取出琴来弹奏,并以琴音来寄托自己的情感。"琴双锁"表示琴一直被锁藏着,只有在特定的时刻才会被取出。而在夜半,作者弹奏琴音,抒发自己内心的情感,这种表达方式更加深化了诗中的情感。

整首诗以简约明快的语言表达了作者在寿山中与友人共享美景、抒发情感的愉悦心情。通过山中景色和琴音的描绘,诗中融入了自然与人文的交融,呈现出一幅清新自然的画面。同时,诗中也体现了友谊的珍贵和诗人对音乐的热爱,营造出一种宁静和谐的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“写出苍髯夜半声”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú wú yán shòu shān zhōng wǔ jué jù gǎn qǐng zhū liáo hé zhī
次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之

mìng yǒu dēng shān gòng jì qíng, yì féng jiā chù biàn bān jīng.
命友登山共寄情,亦逢佳处便班荆。
yǒu shí biàn qǔ qín shuāng suǒ, xiě chū cāng rán yè bàn shēng.
有时便取琴双锁,写出苍髯夜半声。

“写出苍髯夜半声”平仄韵脚

拼音:xiě chū cāng rán yè bàn shēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“写出苍髯夜半声”的相关诗句

“写出苍髯夜半声”的关联诗句

网友评论


* “写出苍髯夜半声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“写出苍髯夜半声”出自葛立方的 《次韵刘无言寿山中五绝句敢请诸僚和之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。