“仙裹未须求七七”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙裹未须求七七”全诗
仙裹未须求七七,禅中聊共说三三。
远师今日宜同社,弥勒它年可共龛。
不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。
分类:
作者简介(葛立方)
《具上人以诗相别复知之》葛立方 翻译、赏析和诗意
《具上人以诗相别复知之》是宋代葛立方所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
钵囊已妥何山夏,
千顷堂前又饱参。
仙裹未须求七七,
禅中聊共说三三。
远师今日宜同社,
弥勒它年可共龛。
不见生公讲经处,
至今花雨落毵毵。
诗意:
这首诗描绘了一个具上人(和尚)离别的情景,并表达了对禅宗修行和师徒关系的思考。诗人通过描述景物和表达心情,表达了他对具上人的敬重和对禅宗的向往。
赏析:
这首诗使用了典型的宋词格律,每句四言,平仄对仗工整。诗的开头两句写到了“钵囊”和“参”,这是佛教修行中常用的物品,通过描写具体的道具,营造出一种禅宗寺庙的氛围。接下来的两句“仙裹未须求七七,禅中聊共说三三”,表达了诗人对禅宗修行的向往和对师徒之间的默契和交流的渴望。
下半部分的两句“远师今日宜同社,弥勒它年可共龛”,表达了诗人对具上人的敬重和对师徒关系的珍视。他希望今天能够与具上人共同参与佛教活动,而将来也希望与具上人一同共处在一个佛龛之下,表示了对具上人的长久关系的期望。
最后两句“不见生公讲经处,至今花雨落毵毵”,写出了诗人对具上人的思念之情。他回忆起具上人讲经的场景,表达了对具上人的怀念和对佛教事业的关注。诗人通过描写景物、表达自己的心情,展示了对佛教修行和师徒关系的向往和思考,以及对具上人的敬重和思念之情。
“仙裹未须求七七”全诗拼音读音对照参考
jù shàng rén yǐ shī xiāng bié fù zhī zhī
具上人以诗相别复知之
bō náng yǐ tuǒ hé shān xià, qiān qǐng táng qián yòu bǎo cān.
钵囊已妥何山夏,千顷堂前又饱参。
xiān guǒ wèi xū qiú qī qī, chán zhōng liáo gòng shuō sān sān.
仙裹未须求七七,禅中聊共说三三。
yuǎn shī jīn rì yí tóng shè, mí lè tā nián kě gòng kān.
远师今日宜同社,弥勒它年可共龛。
bú jiàn shēng gōng jiǎng jīng chù, zhì jīn huā yǔ luò sān sān.
不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。
“仙裹未须求七七”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。