“申椒兮杜蘅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“申椒兮杜蘅”全诗
弹角兮应角,鼓宫兮应宫。
有熊兮重华,风合兮皋繇。
世卓兮眇眇,矩矱兮可寻。
申椒兮杜蘅,揭车兮留夷。
捋芽兮撷条,芳菲暮兮满堂。
梓人兮善工,籙赤兮重昌。
分类:
作者简介(葛立方)
《九效·君臣》葛立方 翻译、赏析和诗意
《九效·君臣》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虎啸啊,风生起来,
龙升起啊,云随之而动。
弹奏角啊,应和角,
鼓动宫啊,应和宫。
有熊啊,蓄积华美,
风合啊,皋陶(一位古代文化英雄)呼应。
世界杰出啊,虽然微小,
矩尺啊,却能找到。
申椒啊,杜若花(一种美丽的水生植物),
揭开车帷啊,留住夷(指夷狄民族)。
拨开嫩芽啊,采摘嫩枝,
芬芳盛开啊,充满整座堂。
梓木工匠啊,善于工艺,
红色的籙(古代祭祀用的帛书)啊,重彰昌盛。
诗意和赏析:
这首诗词以雄壮的语言表达了君臣关系的崇高和伟大。诗人通过描绘虎啸、龙升、风起云涌的景象,来象征君主的威严和权势。角与宫的应和,表达了君臣之间的默契与协调,强调了君臣的紧密关系。
诗中提到的有熊和风合,分别指代皋陶和皋繇,这是两位古代文化英雄。他们的存在与君主的辉煌相互呼应,彰显了君主的伟大和光荣。
诗中还通过世界的微小和矩尺的寻找,表达了君主应当虚怀若谷、谨慎行事的态度。申椒和杜若花则象征着君主应当舍弃华丽的外表,注重内涵和品德的培养。
诗中提到的揭开车帷、留住夷的意象,表达了君主应当推广文化,吸纳异族,实现民族和谐的理念。
最后,诗中的梓木工匠和红色的籙,突出了君主的智慧和才能,强调了君臣合作的重要性,以及君主的昌盛和兴盛。
整体而言,这首诗词以极富雄壮气势的语言,表达了君臣关系的崇高和伟大,强调了君主的威严和权势,以及君主应当具备的品德和智慧,展示了宋代社会的价值观和君主治国的理念。
“申椒兮杜蘅”全诗拼音读音对照参考
jiǔ xiào jūn chén
九效·君臣
hǔ xiào xī fēng shēng, lóng jǔ xī yún cóng.
虎啸兮风生,龙举兮云从。
dàn jiǎo xī yīng jiǎo, gǔ gōng xī yīng gōng.
弹角兮应角,鼓宫兮应宫。
yǒu xióng xī zhòng huá, fēng hé xī gāo yáo.
有熊兮重华,风合兮皋繇。
shì zhuō xī miǎo miǎo, jǔ yuē xī kě xún.
世卓兮眇眇,矩矱兮可寻。
shēn jiāo xī dù héng, jiē chē xī liú yí.
申椒兮杜蘅,揭车兮留夷。
lǚ yá xī xié tiáo, fāng fēi mù xī mǎn táng.
捋芽兮撷条,芳菲暮兮满堂。
zǐ rén xī shàn gōng, lù chì xī zhòng chāng.
梓人兮善工,籙赤兮重昌。
“申椒兮杜蘅”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。