“御侮笑谈中”的意思及全诗出处和翻译赏析

御侮笑谈中”出自宋代韩元吉的《叶少保挽词六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù wǔ xiào tán zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“御侮笑谈中”全诗

《叶少保挽词六首》
奥学余家法,宏村迈古风。
剸烦樽俎上,御侮笑谈中
勋业中兴殿,规模大驾营。
哀闻父老泣,遗爱六州同。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《叶少保挽词六首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《叶少保挽词六首》是宋代诗人韩元吉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
奥学余家法,宏村迈古风。
剸烦樽俎上,御侮笑谈中。
勋业中兴殿,规模大驾营。
哀闻父老泣,遗爱六州同。

诗意和赏析:
这首诗词是韩元吉为了悼念叶少保所作的六首挽词之一。诗中抒发了对叶少保的深切思念和怀念之情。

首先,诗人称颂叶少保拥有高深的学问和卓越的才能,将其形容为"奥学余家法",表示他在学问上超越了其他人,成为独一无二的存在。叶少保的世故和胸怀宏大的理想使他成为了一位宏村迈古风的人物,意味着他追求古风古韵,有着崇高的目标和远大的抱负。

接着,诗中提到了一些具体的情境,描绘了叶少保的伟大和不凡。"剸烦樽俎上"指的是他在宴宴饮酒时的从容自若,不受琐事的干扰。"御侮笑谈中"表明他在面对侮辱和嘲笑时能够保持傲然自尊,不为所动。这些描写展示出叶少保内心的坚定和独立,他的品格高洁。

在诗的后半部分,诗人提到叶少保的功业和影响。他的才华和贡献使得他在中兴殿上立下了赫赫战功,规模宏大的驾营也是他的建设之功。这些都是对叶少保为国家作出的贡献的赞美,说明他是一位有着卓越政绩的杰出人物。

最后两句表达了诗人对叶少保逝世的悲痛之情。他听到了老百姓为叶少保的去世而哭泣的消息,也感受到了叶少保对六州百姓的深厚爱意,这使得他们在悼念叶少保时感同身受,共同感受到了对他的痛惜和怀念。

总体而言,这首诗词通过对叶少保的赞美和悼念,展现了他的才华、追求和功业,同时表达了诗人对他的敬仰和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“御侮笑谈中”全诗拼音读音对照参考

yè shǎo bǎo wǎn cí liù shǒu
叶少保挽词六首

ào xué yú jiā fǎ, hóng cūn mài gǔ fēng.
奥学余家法,宏村迈古风。
tuán fán zūn zǔ shàng, yù wǔ xiào tán zhōng.
剸烦樽俎上,御侮笑谈中。
xūn yè zhōng xīng diàn, guī mó dà jià yíng.
勋业中兴殿,规模大驾营。
āi wén fù lǎo qì, yí ài liù zhōu tóng.
哀闻父老泣,遗爱六州同。

“御侮笑谈中”平仄韵脚

拼音:yù wǔ xiào tán zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“御侮笑谈中”的相关诗句

“御侮笑谈中”的关联诗句

网友评论


* “御侮笑谈中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御侮笑谈中”出自韩元吉的 《叶少保挽词六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。