“少纳推耆德”的意思及全诗出处和翻译赏析

少纳推耆德”出自宋代韩元吉的《故致政参政大资张公挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo nà tuī qí dé,诗句平仄:仄仄平平平。

“少纳推耆德”全诗

《故致政参政大资张公挽词三首》
少纳推耆德,朝端蔼直声。
金辉余列火,玉价自连城。
正色消群枉,高风耸后生。
君王问黄发,犹仅陟台衡。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《故致政参政大资张公挽词三首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《故致政参政大资张公挽词三首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少纳推耆德,
朝端蔼直声。
金辉余列火,
玉价自连城。
正色消群枉,
高风耸后生。
君王问黄发,
犹仅陟台衡。

诗意:
这首诗词是韩元吉为了悼念政治家和学者张公而写的挽词。诗中表达了对张公高尚品德和卓越才华的赞美,同时也抒发了对其离世的惋惜之情。诗人以张公为榜样,呼吁君王能够推崇具备耆德(年长者的德行)和推崇德才兼备的人,以实现政治的清明和社会的进步。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言表达了对张公的敬仰和对他离世的痛惜之情。诗人首先称赞张公是一个年少时就能够理解推崇耆德(年长者的德行)的人,而他在政府中的言行举止也是端庄而直接的。金辉、玉价是指张公的品德和才华,金和玉都是珍贵而宝贵的象征,张公的价值就如同连城的宝玉一样珍贵。

接下来,诗人以张公为楷模,表达了对清正廉洁的政治风气的向往。他希望能够消除群众中的偏见,正视公正的标准,以期望政治能够朝着正确的方向发展。高风耸后生表达了对张公高尚风范的敬佩,同时也暗示着他的离世给后世留下了巨大的空缺。

最后两句是对君王的建议,诗人希望君王能够向张公一样,向那些拥有丰富经验和卓越才华的年长者请教,以便能够治理国家如登上台阶一样得心应手。黄发指的是年长者的头发已经变白,陟台衡则是指登上政治舞台,成为重要的决策者。这样的建议旨在提醒君王要重视智者的意见,以实现政治的清明和社会的进步。

总而言之,这首诗词表达了对张公的崇敬和对政治清明的向往,同时也蕴含了对君王的劝诫和期望。它以简洁明了的语言,通过对张公的赞美,呼吁人们追求高尚的德行和才华,为社会的进步和政治的清明贡献自己的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少纳推耆德”全诗拼音读音对照参考

gù zhì zhèng cān zhèng dà zī zhāng gōng wǎn cí sān shǒu
故致政参政大资张公挽词三首

shǎo nà tuī qí dé, cháo duān ǎi zhí shēng.
少纳推耆德,朝端蔼直声。
jīn huī yú liè huǒ, yù jià zì lián chéng.
金辉余列火,玉价自连城。
zhèng sè xiāo qún wǎng, gāo fēng sǒng hòu shēng.
正色消群枉,高风耸后生。
jūn wáng wèn huáng fà, yóu jǐn zhì tái héng.
君王问黄发,犹仅陟台衡。

“少纳推耆德”平仄韵脚

拼音:shǎo nà tuī qí dé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少纳推耆德”的相关诗句

“少纳推耆德”的关联诗句

网友评论


* “少纳推耆德”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少纳推耆德”出自韩元吉的 《故致政参政大资张公挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。