“倒指十春秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

倒指十春秋”出自宋代韩元吉的《故致政参政大资张公挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào zhǐ shí chūn qiū,诗句平仄:仄仄平平平。

“倒指十春秋”全诗

《故致政参政大资张公挽词三首》
忆荷公车荐,多惭识面求。
惊心异生死,倒指十春秋
国士怀青眼,门生慨白头。
束刍催老泪,东与大江流。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《故致政参政大资张公挽词三首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《故致政参政大资张公挽词三首》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆荷公车荐,多惭识面求。
惊心异生死,倒指十春秋。
国士怀青眼,门生慨白头。
束刍催老泪,东与大江流。

诗意:
这首诗词是韩元吉写给已故的政治家张公的挽词。诗人回忆起张公曾经推荐他来从政,深感愧对张公的知遇之恩。诗人以张公的离世为契机,反思人生的无常和生死的惊心动魄,暗示了岁月的流转。国士心怀远大抱负,门生们也心怀感慨,共同面对白发苍苍的头顶。束缚在心中的悲伤如草绳催促岁月的流逝,正如东流的大江一样。

赏析:
这首诗词通过对已故政治家张公的挽词,表达了诗人对张公的感激之情和对生死与时光流转的思考。诗人在忆及张公推荐自己从政时的情景时,深感自己的无知和张公的深思熟虑,对张公的知遇之恩倍感愧疚。诗中的"倒指十春秋"意指时光倒流,回溯十个春秋,暗示了岁月的流转和人生的短暂。"国士怀青眼"表达了张公心怀远大抱负的特质,而"门生慨白头"则体现了张公的门生们对于白发苍苍的人生阅历的感慨。诗末的"束刍催老泪,东与大江流"通过束缚在心中的悲伤催促岁月的流逝,将人生的无常与大江东流相对应,表达了诗人对时光的感叹和对生死的思考。

这首诗词以简洁明快的语言表达了对已故政治家张公的缅怀和对生命短暂和时光流逝的思考。通过对政治家和门生们的情感描写,诗人展示了对于光阴易逝和生死无常的深刻感悟。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考生命和时间的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倒指十春秋”全诗拼音读音对照参考

gù zhì zhèng cān zhèng dà zī zhāng gōng wǎn cí sān shǒu
故致政参政大资张公挽词三首

yì hé gōng chē jiàn, duō cán shí miàn qiú.
忆荷公车荐,多惭识面求。
jīng xīn yì shēng sǐ, dào zhǐ shí chūn qiū.
惊心异生死,倒指十春秋。
guó shì huái qīng yǎn, mén shēng kǎi bái tóu.
国士怀青眼,门生慨白头。
shù chú cuī lǎo lèi, dōng yǔ dà jiāng liú.
束刍催老泪,东与大江流。

“倒指十春秋”平仄韵脚

拼音:dào zhǐ shí chūn qiū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倒指十春秋”的相关诗句

“倒指十春秋”的关联诗句

网友评论


* “倒指十春秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒指十春秋”出自韩元吉的 《故致政参政大资张公挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。