“天与蕊珠开汉殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

天与蕊珠开汉殿”出自宋代韩元吉的《次韵韩子师雪中二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yǔ ruǐ zhū kāi hàn diàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“天与蕊珠开汉殿”全诗

《次韵韩子师雪中二首》
九门叠璧耀朝暾,不比千灯作上元。
天与蕊珠开汉殿,人将冰玉奉尧樽。
寒威已觉边声静,春意都随诏语温。
夜入蔡州飞将在,肯容敌骑妄称尊。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵韩子师雪中二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵韩子师雪中二首》是宋代诗人韩元吉所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

九门叠璧耀朝暾,
不比千灯作上元。
天与蕊珠开汉殿,
人将冰玉奉尧樽。

寒威已觉边声静,
春意都随诏语温。
夜入蔡州飞将在,
肯容敌骑妄称尊。

诗意:
这首诗词描绘了雪中的景色和壮丽的气氛,同时也表达了诗人对国家富强和将领忠诚的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过描绘雪中的景色,展示了九门的叠璧和千灯的璀璨,形容了皇宫的豪华壮丽。"九门叠璧耀朝暾"这句描述了宫门上的叠璧灯光照耀着朝阳。而"不比千灯作上元"则表示这种壮丽景色不亚于元宵节时千盏灯火的辉煌。

接下来,诗人通过描绘皇宫内的景象,以及天子和臣子的互动,表达了对国家兴旺的祝愿和对忠诚臣子的赞美。"天与蕊珠开汉殿"这句表达了天子与拥有珍贵美玉的臣子们一同在宫殿中享受雪景的美好。"人将冰玉奉尧樽"则描述了臣子们将冰玉酒奉献给天子,象征着对国家的忠诚和奉献。

接着,诗人描绘了雪中的宁静和温暖。"寒威已觉边声静"表达了雪的寒冷使得边境安宁无事。"春意都随诏语温"则表示春天的气息随着君主的诏令而温暖人心。

最后两句,诗人表达了对将领的赞美和信任。"夜入蔡州飞将在"这句描述了将领夜间进入蔡州,表示将领勇敢无畏的精神。"肯容敌骑妄称尊"表示将领不容许敌对骑兵妄自尊大,表达了将领的威严和威武。

总之,这首诗词通过描绘雪中的景色和气氛,表达了对国家繁荣和将领忠诚的赞美之情。同时,通过对细节的描写,展示了皇宫的壮丽和将领的英勇,使整首诗词具有饱满的情感和生动的形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天与蕊珠开汉殿”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hán zi shī xuě zhōng èr shǒu
次韵韩子师雪中二首

jiǔ mén dié bì yào cháo tūn, bù bǐ qiān dēng zuò shàng yuán.
九门叠璧耀朝暾,不比千灯作上元。
tiān yǔ ruǐ zhū kāi hàn diàn, rén jiāng bīng yù fèng yáo zūn.
天与蕊珠开汉殿,人将冰玉奉尧樽。
hán wēi yǐ jué biān shēng jìng, chūn yì dōu suí zhào yǔ wēn.
寒威已觉边声静,春意都随诏语温。
yè rù cài zhōu fēi jiàng zài, kěn róng dí qí wàng chēng zūn.
夜入蔡州飞将在,肯容敌骑妄称尊。

“天与蕊珠开汉殿”平仄韵脚

拼音:tiān yǔ ruǐ zhū kāi hàn diàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天与蕊珠开汉殿”的相关诗句

“天与蕊珠开汉殿”的关联诗句

网友评论


* “天与蕊珠开汉殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天与蕊珠开汉殿”出自韩元吉的 《次韵韩子师雪中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。