“摩挲髀肉事鞍马”的意思及全诗出处和翻译赏析

摩挲髀肉事鞍马”出自宋代韩元吉的《归耕堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mā sā bì ròu shì ān mǎ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“摩挲髀肉事鞍马”全诗

《归耕堂》
退之手板愧丞相,渊明束带羞督邮。
纷纷雀鼠待一饱,岂若值杖耘西畴。
刘郎大耳最叵信,刚道田无不可求。
摩挲髀肉事鞍马,坚卧百尺营高楼。
安知南阳扶耒手,谈笑为君分九州。
我来龟溪二三载,此策未办诚淹留。
喜君负郭有余地,百金卖剑归换牛。
树头布谷晓相应,筑室坐占林塘幽。
诗成使我佳兴动,叩角便作商声讴。
他年釜甑得长满,区区肯顾监河侯。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《归耕堂》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《归耕堂》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
回到农田堂,承认辜负丞相之手,深感束带之羞耻督邮。
纷纷雀鼠等待一顿饱食,哪里能与耕作西田相比。
刘郎大耳最为难信,坚持田地无所不能求。
摩挲髀肉事马鞍,坚卧于百尺高楼的军营。
安知南阳扶耒的手,谈笑间为君分九州。
我来到龟溪已有二三载,这个计划未能实施,实在是留连不舍。
喜欢君士负郭有多余的土地,愿以百金卖剑归换牛。
树上布谷在黎明时分相应,筑室坐占林中的幽静池塘。
诗成使我心情愉悦,一敲角落便有商声讴歌。
将来锅碗得长满,区区怎肯顾及监河侯。

诗意:
《归耕堂》以农田为背景,表达了韩元吉对农田劳动和朴实生活的向往。诗人对自己的辜负和羞愧进行了反思,认识到农田劳动的重要性。他将自己与那些只顾享乐不思劳作的人相对比,赞美了自耕农田的价值和意义。诗中也流露出对自然的赞美和对美好未来的期许。

赏析:
《归耕堂》以朴实的语言和自然的描写表达了诗人对农田劳动的推崇和思考。诗中描绘了诗人回到农田堂的场景,通过对比彰显了耕作农田的价值。诗人以自己的经历和感悟,表达了对耕作的热爱和对贪图享乐的批判。诗中还展现了对美好未来的向往,希望农田能够富饶,人们能够过上幸福的生活。整体上,《归耕堂》传递了对农田劳动的敬意和对朴实生活的追求,具有浓郁的田园意境和社会思考的味道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摩挲髀肉事鞍马”全诗拼音读音对照参考

guī gēng táng
归耕堂

tuì zhī shǒu bǎn kuì chéng xiàng, yuān míng shù dài xiū dū yóu.
退之手板愧丞相,渊明束带羞督邮。
fēn fēn què shǔ dài yī bǎo, qǐ ruò zhí zhàng yún xī chóu.
纷纷雀鼠待一饱,岂若值杖耘西畴。
liú láng dà ěr zuì pǒ xìn, gāng dào tián wú bù kě qiú.
刘郎大耳最叵信,刚道田无不可求。
mā sā bì ròu shì ān mǎ, jiān wò bǎi chǐ yíng gāo lóu.
摩挲髀肉事鞍马,坚卧百尺营高楼。
ān zhī nán yáng fú lěi shǒu, tán xiào wèi jūn fēn jiǔ zhōu.
安知南阳扶耒手,谈笑为君分九州。
wǒ lái guī xī èr sān zài, cǐ cè wèi bàn chéng yān liú.
我来龟溪二三载,此策未办诚淹留。
xǐ jūn fù guō yǒu yú dì, bǎi jīn mài jiàn guī huàn niú.
喜君负郭有余地,百金卖剑归换牛。
shù tóu bù gǔ xiǎo xiāng yìng, zhù shì zuò zhàn lín táng yōu.
树头布谷晓相应,筑室坐占林塘幽。
shī chéng shǐ wǒ jiā xīng dòng, kòu jiǎo biàn zuò shāng shēng ōu.
诗成使我佳兴动,叩角便作商声讴。
tā nián fǔ zèng dé zhǎng mǎn, qū qū kěn gù jiān hé hóu.
他年釜甑得长满,区区肯顾监河侯。

“摩挲髀肉事鞍马”平仄韵脚

拼音:mā sā bì ròu shì ān mǎ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摩挲髀肉事鞍马”的相关诗句

“摩挲髀肉事鞍马”的关联诗句

网友评论


* “摩挲髀肉事鞍马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摩挲髀肉事鞍马”出自韩元吉的 《归耕堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。