“爽气静瑶海”的意思及全诗出处和翻译赏析

爽气静瑶海”出自宋代韩元吉的《依韵恭和御制秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǎng qì jìng yáo hǎi,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“爽气静瑶海”全诗

《依韵恭和御制秋怀》
商飙起璿霄,爽气静瑶海
圣皇抚时运,喜色动眉彩。
蠭旗伫西指,乘辕行北改。
涛声鼓万壑,夜半响得竿籁。
汉仪换复见,周鼎知德在。
猗欤沛中歌,云飞风正大。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《依韵恭和御制秋怀》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《依韵恭和御制秋怀》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
商飙起璿霄,爽气静瑶海。
圣皇抚时运,喜色动眉彩。
蠭旗伫西指,乘辕行北改。
涛声鼓万壑,夜半响得竿籁。
汉仪换复见,周鼎知德在。
猗欤沛中歌,云飞风正大。

诗意:
这首诗词以秋季的景象为背景,表达了诗人对国家繁荣昌盛的美好愿景和对君主的忠诚之情。诗中描绘了自然界的壮丽景色与皇帝的喜悦神态相互映衬,通过展示君主的仁德和帝国的兴盛,表达了对和平繁荣时局的渴望。

赏析:
诗词的开篇以"商飙起璿霄,爽气静瑶海"描绘了秋季的景象,商风犹如璀璨的霞光升腾,清爽的气息使瑶海宁静无波。接着诗人以"圣皇抚时运,喜色动眉彩"表达了君主对国家时运的关注和喜悦之情,展现了君主的智慧和统治力。

诗中的"蠭旗伫西指,乘辕行北改"描绘了君主以蜂旗为引导,驾驭车辕改变行程的场景,这表明君主有能力引领国家朝着正确的方向发展。"涛声鼓万壑,夜半响得竿籁"描绘了夜晚涛声震撼山谷的景象,象征国家繁荣昌盛的声音传遍千万家。

"汉仪换复见,周鼎知德在"表达了对历代先贤仪表的赞美,强调君主要以德行为根基。最后两句"猗欤沛中歌,云飞风正大"则以歌颂之辞表达了诗人对国家兴盛的祝愿,寄托了对未来的美好希望。

整首诗词通过描绘自然景色和君主的喜悦,展示了对国家繁荣的向往和对君主的忠诚之情。诗人运用生动的意象和形象化的语言,使诗词充满了力量和美感,体现了宋代诗词的艺术风格和时代背景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爽气静瑶海”全诗拼音读音对照参考

yī yùn gōng hé yù zhì qiū huái
依韵恭和御制秋怀

shāng biāo qǐ xuán xiāo, shuǎng qì jìng yáo hǎi.
商飙起璿霄,爽气静瑶海。
shèng huáng fǔ shí yùn, xǐ sè dòng méi cǎi.
圣皇抚时运,喜色动眉彩。
fēng qí zhù xī zhǐ, chéng yuán xíng běi gǎi.
蠭旗伫西指,乘辕行北改。
tāo shēng gǔ wàn hè, yè bàn xiǎng dé gān lài.
涛声鼓万壑,夜半响得竿籁。
hàn yí huàn fù jiàn, zhōu dǐng zhī dé zài.
汉仪换复见,周鼎知德在。
yī yú pèi zhōng gē, yún fēi fēng zhèng dà.
猗欤沛中歌,云飞风正大。

“爽气静瑶海”平仄韵脚

拼音:shuǎng qì jìng yáo hǎi
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爽气静瑶海”的相关诗句

“爽气静瑶海”的关联诗句

网友评论


* “爽气静瑶海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爽气静瑶海”出自韩元吉的 《依韵恭和御制秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。