“北风吹雨冷如秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

北风吹雨冷如秋”出自宋代韩元吉的《赏心亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi fēng chuī yǔ lěng rú qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“北风吹雨冷如秋”全诗

《赏心亭》
北风吹雨冷如秋,更上江干百尺楼。
琼树桂人闭黄壤,石城华屋变沧洲。
三峰已觉蓬莱近,二水真成汗漫游。
六代风光几人物,不妨拥鼻向南州。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《赏心亭》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《赏心亭》是宋代诗人韩元吉的作品。这首诗以描绘景色的方式,表达了作者在江干百尺楼上俯瞰美景的愉悦心情,同时也流露出对历史和风光的回忆和思考。

以下是该诗的中文译文:

北风吹雨冷如秋,
更上江干百尺楼。
琼树桂人闭黄壤,
石城华屋变沧洲。
三峰已觉蓬莱近,
二水真成汗漫游。
六代风光几人物,
不妨拥鼻向南州。

诗意和赏析:
这首诗以北风吹雨的寒冷景象开篇,将秋天的气息带入诗中。作者登上百尺楼,俯瞰江干,感受到了美景带来的愉悦。他称赞江干地区的山水靓丽,用琼树和桂人来形容这片土地,暗示其富饶和美好。然而,他也提到石城和华屋,暗示着历史的变迁和人事的更迭,这里的城池建筑已经沧海变成了沧洲,表达了对过去时光的怀念和对历史的反思。

接下来,诗人提到了三峰和二水,蓬莱和汗漫游,这些词语都带有神话和传说的色彩。三峰是仙境的象征,蓬莱更是仙山之一,而汗漫游则是指仙人的游历。通过这些意象,作者表达了对仙境般的美景的向往和渴望。

最后两句,“六代风光几人物,不妨拥鼻向南州”,表达了对南州风光的向往和推崇,南州是古代文人墨客聚集的地方,诗人鼓励自己和他人前往南州,感受那里的风景和人文氛围。

整首诗以描绘自然景色为主线,融入了对历史和传说的回忆和想象,通过美景的描绘抒发了诗人的情感和对美好生活的向往。同时,诗人也表达了对历史和人事变迁的思考,对过去的怀念和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北风吹雨冷如秋”全诗拼音读音对照参考

shǎng xīn tíng
赏心亭

běi fēng chuī yǔ lěng rú qiū, gèng shàng jiāng gān bǎi chǐ lóu.
北风吹雨冷如秋,更上江干百尺楼。
qióng shù guì rén bì huáng rǎng, shí chéng huá wū biàn cāng zhōu.
琼树桂人闭黄壤,石城华屋变沧洲。
sān fēng yǐ jué péng lái jìn, èr shuǐ zhēn chéng hàn màn yóu.
三峰已觉蓬莱近,二水真成汗漫游。
liù dài fēng guāng jǐ rén wù, bù fáng yōng bí xiàng nán zhōu.
六代风光几人物,不妨拥鼻向南州。

“北风吹雨冷如秋”平仄韵脚

拼音:běi fēng chuī yǔ lěng rú qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北风吹雨冷如秋”的相关诗句

“北风吹雨冷如秋”的关联诗句

网友评论


* “北风吹雨冷如秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北风吹雨冷如秋”出自韩元吉的 《赏心亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。