“香风十里菰蒲外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香风十里菰蒲外”全诗
海角疮痍烦大手,循良不愧古人风。
偃蹇霜风铃阁寂,蒙茸春色圜扉空。
为郡风流见前辈,隙日车盖飞城东。
鳌首虚亭未泯灭,骚人古意无终穷。
香风十里菰蒲外,喜气一城尊俎中。
中原景物久荆棘,南渡衣冠随梗蓬。
此地龟文符古识,盛观略与承平同。
腐儒谬忝无双裔,声价远惭吾祖童。
青衫幕府困奔走,赖有新诗为发聋。
分类:
作者简介(黄公度)
黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。
《和汪端中陪府君游东湖》黄公度 翻译、赏析和诗意
《和汪端中陪府君游东湖》是宋代黄公度的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
汉家虎玺重分铜,
銮坡厌直金莲红。
海角疮痍烦大手,
循良不愧古人风。
这首诗词以汪端中陪府君游东湖为题,表达了对古代辉煌历史的怀念和对当代荒芜现实的不满。
诗中提到了汉家虎玺,指的是汉代皇帝的印章,它的分割和重新铸造象征着时代的更迭和权力的转移。銮坡指的是皇帝的坟墓,金莲红则是对皇帝的称号,表达了对权力和权威的厌倦之情。
诗中还提到了海角疮痍,意味着边疆的破碎和战乱不安,大手则代表统治者的统治手段粗暴和繁琐。循良不愧古人风表达了对古代风范和道德准则的赞颂,同时也对当代社会的风气和道德标准表示不满。
诗词接着描述了一座阁楼的景象,偃蹇霜风铃阁寂,蒙茸春色圆扉空。这里通过描绘宁静而寂寞的景象,表达了作者内心的孤独和无奈。
下一段描述了风流的郡守和前辈的风采,隙日车盖飞城东。鳌首虚亭未泯灭,骚人古意无终穷。这里用诗词赞美了前辈的才情和优雅的风采,鳌首虚亭未泯灭表示前辈的精神气质仍然存在,骚人古意无终穷则表达了文人墨客的追求和创作的坚持。
最后一段描绘了一座城市的景象,香风十里菰蒲外,喜气一城尊俎中。这里描述了繁荣富饶的城市景象,展现了盛世的繁华和人们的欢庆。
整首诗词通过对历史和现实的对比,表达了对当下社会的不满和对古代文化的怀念,同时也反映了作者对于风流人物和才情的赞美。通过描绘景物和运用象征手法,诗词富有意境和情感,展现了作者对社会和文化的深刻思考。
“香风十里菰蒲外”全诗拼音读音对照参考
hé wāng duān zhōng péi fǔ jūn yóu dōng hú
和汪端中陪府君游东湖
hàn jiā hǔ xǐ zhòng fēn tóng, luán pō yàn zhí jīn lián hóng.
汉家虎玺重分铜,銮坡厌直金莲红。
hǎi jiǎo chuāng yí fán dà shǒu, xún liáng bù kuì gǔ rén fēng.
海角疮痍烦大手,循良不愧古人风。
yǎn jiǎn shuāng fēng líng gé jì, méng róng chūn sè huán fēi kōng.
偃蹇霜风铃阁寂,蒙茸春色圜扉空。
wèi jùn fēng liú jiàn qián bèi, xì rì chē gài fēi chéng dōng.
为郡风流见前辈,隙日车盖飞城东。
áo shǒu xū tíng wèi mǐn miè, sāo rén gǔ yì wú zhōng qióng.
鳌首虚亭未泯灭,骚人古意无终穷。
xiāng fēng shí lǐ gū pú wài, xǐ qì yī chéng zūn zǔ zhōng.
香风十里菰蒲外,喜气一城尊俎中。
zhōng yuán jǐng wù jiǔ jīng jí, nán dù yì guān suí gěng péng.
中原景物久荆棘,南渡衣冠随梗蓬。
cǐ dì guī wén fú gǔ shí, shèng guān lüè yǔ chéng píng tóng.
此地龟文符古识,盛观略与承平同。
fǔ rú miù tiǎn wú shuāng yì, shēng jià yuǎn cán wú zǔ tóng.
腐儒谬忝无双裔,声价远惭吾祖童。
qīng shān mù fǔ kùn bēn zǒu, lài yǒu xīn shī wèi fā lóng.
青衫幕府困奔走,赖有新诗为发聋。
“香风十里菰蒲外”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。