“咫尺故园在”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺故园在”出自宋代黄公度的《题定光寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ gù yuán zài,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“咫尺故园在”全诗

《题定光寺》
为怜山色好,百里赴幽期。
叠嶂生寒早,修林出日迟。
年华空晼晚,时事竟艰危。
咫尺故园在,题诗有所思。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《题定光寺》黄公度 翻译、赏析和诗意

《题定光寺》是宋代黄公度所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

题定光寺

山色美丽,我情不已,为了与你相会,我赶了一百里。
叠嶂山峦在清晨,寒意萦绕,日光从修竹林中悠悠升起。
时光匆匆流转,晚年已至,时局艰危无定。
虽然与故园相距咫尺之遥,但我心中仍怀有思念之情。
在此定光寺,我题诗以表思念之意。

诗意:
该诗以自然景色为背景,表达了作者对山水美景的赞叹之情,同时也表达了他渴望与心爱之人相会的思念之情。诗中也透露出时局动荡、艰难的背景,正如作者晚年的感慨。然而,尽管与故园相距遥远,作者仍然心系故土,以此诗来表达对家乡的思念之情。

赏析:
《题定光寺》以简洁的语言描绘了山水景色,并融入了作者的情感和思考。诗中的山色美丽、叠嶂山峦、修竹林等描写,展现了自然景观的美丽和生动。通过表达与心爱之人相会的期望,诗歌中蕴含了浓郁的爱情情感。此外,作者在诗中也透露出对时局的关切,以及对故乡的思念之情。整首诗以简练的语言,通过对自然景色、情感和社会背景的描绘,展示了作者的情感世界和思考。

这首诗词通过对自然景色和个人情感的描绘,以及对时局和家乡的思考,传达了作者内心的情感和个人体验。同时,它也展示了宋代诗人对自然美和人生命运的关注,以及对故土乡情的表达。这使得《题定光寺》成为一首充满意境和思索的佳作,让人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺故园在”全诗拼音读音对照参考

tí dìng guāng sì
题定光寺

wèi lián shān sè hǎo, bǎi lǐ fù yōu qī.
为怜山色好,百里赴幽期。
dié zhàng shēng hán zǎo, xiū lín chū rì chí.
叠嶂生寒早,修林出日迟。
nián huá kōng wǎn wǎn, shí shì jìng jiān wēi.
年华空晼晚,时事竟艰危。
zhǐ chǐ gù yuán zài, tí shī yǒu suǒ sī.
咫尺故园在,题诗有所思。

“咫尺故园在”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ gù yuán zài
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺故园在”的相关诗句

“咫尺故园在”的关联诗句

网友评论


* “咫尺故园在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺故园在”出自黄公度的 《题定光寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。