“新蝉发迥林”的意思及全诗出处和翻译赏析

新蝉发迥林”出自唐代李端的《寄上舍人叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn chán fā jiǒng lín,诗句平仄:平平平仄平。

“新蝉发迥林”全诗

《寄上舍人叔》
车马朝初下,看山忆独寻。
会知逢水尽,且爱入云深。
残雨开斜日,新蝉发迥林
阮咸虽别巷,遥识此时心。

分类:

作者简介(李端)

李端头像

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

《寄上舍人叔》李端 翻译、赏析和诗意

寄上舍人叔

车马朝初下,看山忆独寻。
会知逢水尽,且爱入云深。
残雨开斜日,新蝉发迥林。
阮咸虽别巷,遥识此时心。

译文:

给舍人叔收到

车马朝早刚下山,望着山峦想起独自寻觅的往事。
我知道碰到水源尽头,更喜欢进入深山之中。
轻雨散开,露出斜阳,新的蝉声从远处的林中传来。
阮咸虽然离开了巷口,却远远地能感受到此刻的心情。

诗意:

这首诗描绘了一个人在早晨出发,在车马上欣赏到美丽的山景,引发了他对过去往事的回忆。他欣赏自然美景的同时,也感受到了人生的飘忽和无常。作者通过描述山水和自然景观的变化,表达了自己的情感和心境。

赏析:

这首诗以朝代特有的山水意境描绘了一个人在旅途中思考回忆的心情。作者使用简洁而生动的语言,让读者感受到了早晨的清新和自然景色的美丽。

诗中的"看山忆独寻"表达了作者在山水之间反思过去的经历和感受。"会知逢水尽,且爱入云深"描绘了作者对自然山水景色的喜爱和向往,同时也暗示了人生的追求与变化。

"残雨开斜日,新蝉发迥林"以生动的形象描绘了早晨的景色,给读者带来感官上的享受,也让人感受到时间的流逝和自然的变化。

最后两句"阮咸虽别巷,遥识此时心"表达了作者离开了熟悉的环境,但仍能远远地感受到此刻的心情。这既是作者对自己心灵的抒发,也是对读者展示了一种思考和体悟生活的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新蝉发迥林”全诗拼音读音对照参考

jì shàng shè rén shū
寄上舍人叔

chē mǎ cháo chū xià, kàn shān yì dú xún.
车马朝初下,看山忆独寻。
huì zhī féng shuǐ jǐn, qiě ài rù yún shēn.
会知逢水尽,且爱入云深。
cán yǔ kāi xié rì, xīn chán fā jiǒng lín.
残雨开斜日,新蝉发迥林。
ruǎn xián suī bié xiàng, yáo shí cǐ shí xīn.
阮咸虽别巷,遥识此时心。

“新蝉发迥林”平仄韵脚

拼音:xīn chán fā jiǒng lín
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新蝉发迥林”的相关诗句

“新蝉发迥林”的关联诗句

网友评论

* “新蝉发迥林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新蝉发迥林”出自李端的 《寄上舍人叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。