“更随鸣凤集高岗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更随鸣凤集高岗”全诗
更生学苦藜分照,长吉诗多锦作囊。
已作怒鹏横绝汉,更随鸣凤集高岗。
天将一第酬寒士,分付宗枝亦有光。
分类:
作者简介(李吕)
李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。
《送赵胜仲赴廷试》李吕 翻译、赏析和诗意
《送赵胜仲赴廷试》是宋代诗人李吕的作品。这首诗通过描绘过去的龙种和现今的文学成就,表达了对赵胜仲参加科举考试的美好祝愿和期望。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
过眼纷纷乱骕骦,谁知龙种不寻常。
眼前的景象如过眼云烟,繁杂而混乱。然而,谁能真正理解龙的品种是非同寻常的。
更生学苦藜分照,长吉诗多锦作囊。
文学的新生力量像是苦藜一样茂盛,长吉诗人的作品如锦织品一般丰富多彩。
已作怒鹏横绝汉,更随鸣凤集高岗。
已经扮演怒鹏之角横扫汉朝,又随着凤凰的鸣叫聚集在高岗之上。
天将一第酬寒士,分付宗枝亦有光。
天命将会给予这位贫寒士人一次机会,也分派给了其他人一同发光。
这首诗以豪迈的笔力展现了作者对赵胜仲前程的美好祝愿。通过使用龙、凤等象征性的形象,表达了对赵胜仲的赞美和对他未来成功的预期。诗中的意象丰富,既有对过往文学成就的回顾,又有对新生代学子的鼓励和期许。整首诗以其独特的表达方式和深刻的诗意,展示了李吕诗歌中的雄浑豪放和感人之处。
“更随鸣凤集高岗”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào shèng zhòng fù tíng shì
送赵胜仲赴廷试
guò yǎn fēn fēn luàn sù shuāng, shéi zhī lóng zhǒng bù xún cháng.
过眼纷纷乱骕骦,谁知龙种不寻常。
gēng shēng xué kǔ lí fēn zhào, zhǎng jí shī duō jǐn zuò náng.
更生学苦藜分照,长吉诗多锦作囊。
yǐ zuò nù péng héng jué hàn, gèng suí míng fèng jí gāo gǎng.
已作怒鹏横绝汉,更随鸣凤集高岗。
tiān jiàng yī dì chóu hán shì, fēn fù zōng zhī yì yǒu guāng.
天将一第酬寒士,分付宗枝亦有光。
“更随鸣凤集高岗”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。