“赤壁周郎神游处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赤壁周郎神游处”全诗
御香浓、新诗写就,云飞相第。
一自骑箕承帝赉,千载君臣鱼水。
端不负、当年弧矢。
赤壁周郎神游处,料羞看、故垒斜阳里。
今共看,更无比。
尊前若说平生事。
叹长江、几番风浪,几人胆碎。
数载太平丰年瑞。
三百年间又几。
想皇揆、初心应喜。
渐近中秋团团月,算人间天上、俱清美。
祝千岁,似甲子。
分类: 金缕曲
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《金缕曲/贺新郎》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《金缕曲/贺新郎》是宋代刘辰翁的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
清晨,龙光从宝殿上升起。宫中的香气浓郁,新诗写就,云飞相庆。我自己骑着箕车,承受皇帝的恩赐,千年来君臣之间像鱼儿和水一样相依相伴。我不辜负当年担任弓箭手的承诺。想起赤壁之战,周瑜神游其中,我心生羞愧,故老之地的斜阳下,料想他的心情如何。如今与你一同观看,再没有比这更美好的了。如果在你面前述说我一生的经历,唉叹长江上的风浪,多少人的胆怯。几年太平盛世,几百年间经历了多少变迁。想到皇家宰相,初心得到了应有的喜悦。中秋节的满月渐近,人间与天上的景色都是如此清美。祝福你千岁,如同甲子年一样长寿。
这首诗词以华丽的辞藻和婉约的笔调表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨,以及对太平盛世和美好祝愿的表达。诗中通过描绘宫廷和历史事件,展示了作者深厚的文化素养和对历史的了解。诗词以情感和意境的交融,表达了作者对过往岁月和现实生活的思考,同时也传达了对未来的祝福和期许。
这首诗词运用了对比手法,通过对古代历史和现实生活的对比,凸显了时光的流转和人事的变迁。同时,通过展示诗人对历史和文化的熟悉,以及对美好未来的期待,诗词表达了一种积极向上的心态和对和平繁荣的向往。整首诗词的韵律和押韵也使得诗词更具韵味和音乐感,增强了作品的艺术美感。
“赤壁周郎神游处”全诗拼音读音对照参考
jīn lǚ qǔ hè xīn láng
金缕曲/贺新郎
xiǎo diàn lóng guāng qǐ.
晓殿龙光起。
yù xiāng nóng xīn shī xiě jiù, yún fēi xiāng dì.
御香浓、新诗写就,云飞相第。
yī zì qí jī chéng dì lài, qiān zǎi jūn chén yú shuǐ.
一自骑箕承帝赉,千载君臣鱼水。
duān bù fù dāng nián hú shǐ.
端不负、当年弧矢。
chì bì zhōu láng shén yóu chù, liào xiū kàn gù lěi xié yáng lǐ.
赤壁周郎神游处,料羞看、故垒斜阳里。
jīn gòng kàn, gèng wú bǐ.
今共看,更无比。
zūn qián ruò shuō píng shēng shì.
尊前若说平生事。
tàn cháng jiāng jǐ fān fēng làng, jǐ rén dǎn suì.
叹长江、几番风浪,几人胆碎。
shù zài tài píng fēng nián ruì.
数载太平丰年瑞。
sān bǎi nián jiān yòu jǐ.
三百年间又几。
xiǎng huáng kuí chū xīn yīng xǐ.
想皇揆、初心应喜。
jiàn jìn zhōng qiū tuán tuán yuè, suàn rén jiān tiān shàng jù qīng měi.
渐近中秋团团月,算人间天上、俱清美。
zhù qiān suì, shì jiǎ zǐ.
祝千岁,似甲子。
“赤壁周郎神游处”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。