“未可廉织只麽休”的意思及全诗出处和翻译赏析

未可廉织只麽休”出自宋代刘过的《谒易司谏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi kě lián zhī zhǐ mó xiū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“未可廉织只麽休”全诗

《谒易司谏》
已死奸老谀舐牛,非才讵可镇西州。
豺狼逐去群狐惧,鸷鸟虽多一鹗秋。
天下孤寒有生意,诸蕃元师为清修。
太平更有当年事,未可廉织只麽休

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《谒易司谏》刘过 翻译、赏析和诗意

《谒易司谏》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

谒易司谏
已死奸老谀舐牛,
非才讵可镇西州。
豺狼逐去群狐惧,
鸷鸟虽多一鹗秋。
天下孤寒有生意,
诸蕃元师为清修。
太平更有当年事,
未可廉织只麽休。

诗词中描绘了一个奸邪之徒去世后,人们对他的谄媚奉承如同舔牛一般。然而,即使没有才干,也不能担任镇守西州的职位。豺狼追赶狐狸,狡猾的狐狸们都感到恐惧,尽管鸷鸟众多,但只有一只鹗鸟在秋天独立傲然。这里通过动物的形象寓意人物的品性和行为。

诗词的诗意表达了作者对社会现象的批评,对奸佞之徒的讽刺和对正直人的赞美。作者认为,虽然世间充满了奸邪之人,但他们最终会被淘汰和惩罚,而真正具备才干和品德的人才才能在社会中发挥作用。作者以鸷鸟和一鹗秋的比喻,表达了对高尚品质和坚定意志的赞赏。

整首诗以贬斥奸邪、赞美正直为主题,并呼应了社会中需要清修的元师。诗中也透露出对太平盛世的向往,但作者同时指出,即使在太平时期,也不能放松对廉洁的要求。"未可廉织只麽休"这句话表达了对廉洁的警示,意味着即使太平安宁,也不能因此而放纵自己。

这首诗词通过对奸邪之徒的讽刺和对正直人的赞美,展示了作者对社会道德的关注和对清廉公正的追求。同时,诗中运用了动物的形象和景物描写,使诗意更加生动形象,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未可廉织只麽休”全诗拼音读音对照参考

yè yì sī jiàn
谒易司谏

yǐ sǐ jiān lǎo yú shì niú, fēi cái jù kě zhèn xī zhōu.
已死奸老谀舐牛,非才讵可镇西州。
chái láng zhú qù qún hú jù, zhì niǎo suī duō yī è qiū.
豺狼逐去群狐惧,鸷鸟虽多一鹗秋。
tiān xià gū hán yǒu shēng yì, zhū fān yuán shī wèi qīng xiū.
天下孤寒有生意,诸蕃元师为清修。
tài píng gèng yǒu dāng nián shì, wèi kě lián zhī zhǐ mó xiū.
太平更有当年事,未可廉织只麽休。

“未可廉织只麽休”平仄韵脚

拼音:wèi kě lián zhī zhǐ mó xiū
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未可廉织只麽休”的相关诗句

“未可廉织只麽休”的关联诗句

网友评论


* “未可廉织只麽休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未可廉织只麽休”出自刘过的 《谒易司谏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。