“刘毅家寒泪一挥”的意思及全诗出处和翻译赏析

刘毅家寒泪一挥”出自宋代刘过的《送胡仲方》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú yì jiā hán lèi yī huī,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“刘毅家寒泪一挥”全诗

《送胡仲方》
郑公怀在仙何恨,刘毅家寒泪一挥
穷达莫言乡义重,此行毕竟是耶非。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《送胡仲方》刘过 翻译、赏析和诗意

《送胡仲方》是宋代刘过创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
郑公怀在仙何恨,
刘毅家寒泪一挥。
穷达莫言乡义重,
此行毕竟是耶非。

诗意:
这首诗表达了诗人对胡仲方的送别之情。胡仲方是郑公的仆人,因为郑公满怀仙人之情,不愿意留在尘世间,而选择成仙。诗人刘过在胡仲方离去时,流下了悲伤的泪水。诗人认为,无论贫富贵贱,不应该轻视乡土情义。在胡仲方选择成仙的决定中,诗人认为这是对乡土情义的否定。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感。第一句"郑公怀在仙何恨"意思是诗人在问,郑公以仙人之姿,还会有什么遗憾呢?这句话揭示了郑公的背离尘世的决心和无憾的态度。第二句"刘毅家寒泪一挥",刘毅是诗人自称,表示自己在胡仲方离去时流下了悲伤的泪水。这句表达了诗人对胡仲方的思念和不舍之情。接下来的两句"穷达莫言乡义重,此行毕竟是耶非"表达了诗人的观点。诗人认为,无论贫穷还是富贵,乡土情义都应该被重视,不应该被轻视。最后一句"此行毕竟是耶非"表示诗人对胡仲方选择成仙的决定表示怀疑。整首诗通过简洁而富有力量的语言,表达了诗人对胡仲方的情感以及对乡土情义的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刘毅家寒泪一挥”全诗拼音读音对照参考

sòng hú zhòng fāng
送胡仲方

zhèng gōng huái zài xiān hé hèn, liú yì jiā hán lèi yī huī.
郑公怀在仙何恨,刘毅家寒泪一挥。
qióng dá mò yán xiāng yì zhòng, cǐ xíng bì jìng shì yé fēi.
穷达莫言乡义重,此行毕竟是耶非。

“刘毅家寒泪一挥”平仄韵脚

拼音:liú yì jiā hán lèi yī huī
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刘毅家寒泪一挥”的相关诗句

“刘毅家寒泪一挥”的关联诗句

网友评论


* “刘毅家寒泪一挥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘毅家寒泪一挥”出自刘过的 《送胡仲方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。