“曾读上皇哀痛诏”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾读上皇哀痛诏”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首 其四》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng dú shàng huáng āi tòng zhào,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“曾读上皇哀痛诏”全诗

《汴京纪事二十首 其四》
朝廷植党互相挺,政事纷更属纪年。
曾读上皇哀痛诏,责躬犹是禹汤贤。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《汴京纪事二十首 其四》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《汴京纪事二十首 其四》是宋代刘子翚所作,描绘了当时朝廷内部的政治斗争和官场的腐败现象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

朝廷植党互相挺,
政事纷更属纪年。
曾读上皇哀痛诏,
责躬犹是禹汤贤。

这首诗通过描绘朝廷内部的政治斗争,展示了当时政治环境的腐败和混乱。"朝廷植党互相挺"意味着朝廷上层的官员们形成了各自的派系,相互支持和争斗。"政事纷更属纪年"指的是政务繁忙而杂乱无章,需要记录和整理年表来维持秩序。

"曾读上皇哀痛诏"表明诗人曾阅读过前任皇帝发出的哀悼诏书。这句话传达了失去皇帝的悲痛之情,暗示着社会动荡和政治不稳定。

最后两句"责躬犹是禹汤贤"表达了诗人对自省和自责的态度。他认为虽然面临局势动荡,但个人仍需承担责任,效仿古代贤君禹、汤的智慧和品德,通过自身的努力来改善时局。

这首诗通过简洁而有力的语言,揭示了宋代朝廷的政治腐败和社会动荡的现实。虽然表达了对当时政治现状的不满,但诗人仍抱有改善时局的希望,呼吁个人以贤明和自律的态度来推动社会的进步。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾读上皇哀痛诏”全诗拼音读音对照参考

biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí sì
汴京纪事二十首 其四

cháo tíng zhí dǎng hù xiāng tǐng, zhèng shì fēn gèng shǔ jì nián.
朝廷植党互相挺,政事纷更属纪年。
céng dú shàng huáng āi tòng zhào, zé gōng yóu shì yǔ tāng xián.
曾读上皇哀痛诏,责躬犹是禹汤贤。

“曾读上皇哀痛诏”平仄韵脚

拼音:céng dú shàng huáng āi tòng zhào
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾读上皇哀痛诏”的相关诗句

“曾读上皇哀痛诏”的关联诗句

网友评论


* “曾读上皇哀痛诏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾读上皇哀痛诏”出自刘子翚的 《汴京纪事二十首 其四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。