“尚怀细雨初移日”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚怀细雨初移日”出自宋代刘子翚的《橙子四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng huái xì yǔ chū yí rì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“尚怀细雨初移日”全诗

《橙子四首》
尚怀细雨初移日,著子已见清霜潸。
绝怜面有贵人色。
偶致吾侪樽俎间。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《橙子四首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

诗词:《橙子四首》
朝代:宋代
作者:刘子翚

中文译文:
尚怀细雨初移日,
著子已见清霜潸。
绝怜面有贵人色,
偶致吾侪樽俎间。

诗意:
这首《橙子四首》描述了秋天的景色和其中蕴含的情感。诗人刘子翚以橙子为主题,表达了对秋天的思念和对贵人的赞美之情。诗中描绘了初降的细雨和清晨的清霜,暗示着秋天的来临。诗人感叹橙子受到霜露的影响,皮肤表面出现了水珠,有如贵人的面容,令人怜爱。最后,诗人提到他与朋友们在酒宴之间分享橙子,意味着友谊的亲近和共享美好时光。

赏析:
这首诗以简洁而精美的语言描绘了秋天的景色和情感,通过橙子这一富有象征意义的形象,表达了诗人的内心感受。诗人以细雨和清霜为开篇,将读者带入一个秋日的清幽景象中。细雨初移,清霜潸潸,给人一种清凉宜人的感觉,同时也预示着秋天的来临。诗中的橙子被描述得如此生动,皮肤上的水珠恰如贵人的面容,给人以清新、美好的印象。最后两句表达了诗人与朋友们共享橙子的场景,以及其中流露出的友情和欢乐。整首诗以朴素的语言表达了丰富的情感和思绪,通过自然景物和人情事物的描绘,传达了作者对秋天和友谊的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚怀细雨初移日”全诗拼音读音对照参考

chéng zǐ sì shǒu
橙子四首

shàng huái xì yǔ chū yí rì, zhe zi yǐ jiàn qīng shuāng shān.
尚怀细雨初移日,著子已见清霜潸。
jué lián miàn yǒu guì rén sè.
绝怜面有贵人色。
ǒu zhì wú chái zūn zǔ jiān.
偶致吾侪樽俎间。

“尚怀细雨初移日”平仄韵脚

拼音:shàng huái xì yǔ chū yí rì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚怀细雨初移日”的相关诗句

“尚怀细雨初移日”的关联诗句

网友评论


* “尚怀细雨初移日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚怀细雨初移日”出自刘子翚的 《橙子四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。