“远信殷勤到草庵”的意思及全诗出处和翻译赏析

远信殷勤到草庵”出自宋代刘子翚的《径山寄生子作道服三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn xìn yīn qín dào cǎo ān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“远信殷勤到草庵”全诗

《径山寄生子作道服三首》
远信殷勤到草庵,却惭衰病岂能堪。
聊将佛日三端布,为造青州一领衫。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《径山寄生子作道服三首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《径山寄生子作道服三首》是宋代刘子翚的一首诗词。诗词中表达了作者身患疾病的无奈和对佛教的虔诚,同时也透露了对修行者衣袍的向往和渴望。

诗词的中文译文如下:

远信殷勤到草庵,
却惭衰病岂能堪。
聊将佛日三端布,
为造青州一领衫。

诗意和赏析:
诗词以写信人向生活在草庵中的作者致以殷勤的问候开篇。然而,作者自觉身患衰病,感到无力应对,对于这份殷勤心感到惭愧。接着,诗人提到了佛教中的"佛日三端布",这是指佛教中特定日期的布施行为,表达了作者对佛教的虔诚与信仰。最后两句表达了作者想要制作一件衣袍,送给青州的修行者,表达了作者对修行者的崇敬和对修行道路的向往。

这首诗词通过对自身身患疾病的反思,展现了作者在世俗病痛中寻求心灵安慰和超脱的渴望。作者希望通过佛教的教义和修行者的榜样,获得心灵的宽慰和启示。诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,透过诗人的内心感受,使读者能够感受到作者对佛教信仰和修行的虔诚与向往。

这首诗词中融入了佛教元素,突出了作者对佛教的推崇和向往,同时也表达了对修行者的崇敬和对修行道路的追求。整首诗情感真挚,意境清新,通过简洁的文字展现了作者内心的矛盾和追求,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远信殷勤到草庵”全诗拼音读音对照参考

jìng shān jì shēng zǐ zuò dào fú sān shǒu
径山寄生子作道服三首

yuǎn xìn yīn qín dào cǎo ān, què cán shuāi bìng qǐ néng kān.
远信殷勤到草庵,却惭衰病岂能堪。
liáo jiāng fú rì sān duān bù, wèi zào qīng zhōu yī lǐng shān.
聊将佛日三端布,为造青州一领衫。

“远信殷勤到草庵”平仄韵脚

拼音:yuǎn xìn yīn qín dào cǎo ān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远信殷勤到草庵”的相关诗句

“远信殷勤到草庵”的关联诗句

网友评论


* “远信殷勤到草庵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远信殷勤到草庵”出自刘子翚的 《径山寄生子作道服三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。