“岂料诗坛今再鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂料诗坛今再鼓”出自宋代刘子翚的《李佐国携致中赠别诗来戏成二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ liào shī tán jīn zài gǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“岂料诗坛今再鼓”全诗

《李佐国携致中赠别诗来戏成二首》
星郎绝笔版曹卧,懒翁病翁稀缀文。
岂料诗坛今再鼓,萧屯赖有故将军。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《李佐国携致中赠别诗来戏成二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《李佐国携致中赠别诗来戏成二首》是宋代文人刘子翚的作品。这首诗描写了一个名叫李佐国的人带着赠别的诗来找刘子翚,两人在戏剧般的场景中进行文辞的较劲。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

李佐国携带着自己的绝笔之作来找刘子翚,这是一种隆重的举动。而刘子翚则以懒散病弱的形象出现,似乎并不太在意这种文人间的较量。李佐国的文才犹如星辰耀眼,而刘子翚则是一个不怎么写作的懒汉,两者形成了鲜明的对比。

然而,刘子翚却没有料到,诗坛上的声势如今再度高涨,赏识他的人络绎不绝。这里的“萧屯”指的是刘子翚的别号,他意外地发现自己有了一位忠实的支持者,这位支持者是一位故将军,给予他了很大的帮助和鼓励,使他在文坛上得以一展才华。

这首诗通过对李佐国和刘子翚两位文人的对比,表达了作者对文学创作的态度。刘子翚以自嘲的方式展示了自己懒散的性格和对文学的漠不关心,与李佐国的积极进取形成了鲜明的对比。然而,作者也通过诗中的赞美故将军的句子,表达了对那位故将军的感激之情,说明了在文学创作中得到支持和鼓励的重要性。

整首诗以幽默诙谐的方式,展现了文人间的戏剧性对话和角色的反转。刘子翚以自嘲的态度描绘自己的形象,同时也呈现了文学创作中的挣扎和追求。他通过对故将军的感激之情的表达,表明了文学创作不仅需要个人的努力,还需要他人的支持和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂料诗坛今再鼓”全诗拼音读音对照参考

lǐ zuǒ guó xié zhì zhōng zèng bié shī lái xì chéng èr shǒu
李佐国携致中赠别诗来戏成二首

xīng láng jué bǐ bǎn cáo wò, lǎn wēng bìng wēng xī zhuì wén.
星郎绝笔版曹卧,懒翁病翁稀缀文。
qǐ liào shī tán jīn zài gǔ, xiāo tún lài yǒu gù jiāng jūn.
岂料诗坛今再鼓,萧屯赖有故将军。

“岂料诗坛今再鼓”平仄韵脚

拼音:qǐ liào shī tán jīn zài gǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂料诗坛今再鼓”的相关诗句

“岂料诗坛今再鼓”的关联诗句

网友评论


* “岂料诗坛今再鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂料诗坛今再鼓”出自刘子翚的 《李佐国携致中赠别诗来戏成二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。