“行人马上去”的意思及全诗出处和翻译赏析

行人马上去”出自宋代刘子翚的《早行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng rén mǎ shǎng qù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“行人马上去”全诗

《早行》
村鸡已报晨,晓月渐无色。
行人马上去,残灯照空驿。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《早行》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《早行》是宋代诗人刘子翚创作的一首诗词。这首诗以清晨出行为背景,通过描绘几个细节,展现了作者对早晨的感受和对旅途的思考。

诗词的中文译文如下:
村鸡已报晨,
晓月渐无色。
行人马上去,
残灯照空驿。

诗词的诗意表达了一种宁静而朦胧的早晨景象。诗首写道“村鸡已报晨”,暗示着黎明时分,乡村的鸡鸣声已经传达出新的一天的到来。接着,诗人描绘了“晓月渐无色”,暗指天空渐渐失去了月色,天明之时的微光开始逐渐显现。这里的“无色”可能也暗示了天色尚未完全明亮,给人以朦胧的感觉。

接下来,诗人提到了“行人马上去”,这句话展示了早晨的热闹场景,有人马匆匆离去。最后一句“残灯照空驿”则描写了旅馆空荡的景象,只有残留的灯火照亮着寂静的驿站。这一句可以引发人们对旅途和离别的思考,诗人通过这样的描写传达了对行人的关注和对旅行的思索。

整首诗以简洁的笔墨描绘了一个清晨出行的场景,通过细腻的描写和隐喻,传达出作者对早晨的静谧感受以及对旅途和别离的思考。读者在赏析这首诗时,可以感受到早晨的宁静与渐明,以及旅途中的离别与不舍之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行人马上去”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng
早行

cūn jī yǐ bào chén, xiǎo yuè jiàn wú sè.
村鸡已报晨,晓月渐无色。
xíng rén mǎ shǎng qù, cán dēng zhào kōng yì.
行人马上去,残灯照空驿。

“行人马上去”平仄韵脚

拼音:xíng rén mǎ shǎng qù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行人马上去”的相关诗句

“行人马上去”的关联诗句

网友评论


* “行人马上去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人马上去”出自刘子翚的 《早行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。