“幔亭隐沦翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幔亭隐沦翁”全诗
我衰百无长,此兴复不浅。
他时傥卜邻,心赏符二阮。
分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《题懒庵二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《题懒庵二首》是宋代刘子翚的一首诗词。这首诗表达了诗人对于庵居生活的思考和感悟。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
幔亭隐沦翁,作庵更名懒。
诗人刘子翚在幔亭中隐居,他的庵居因为他的懒散而得名。这里的“隐沦翁”和“更名懒”都暗示了诗人对于宁静自在的向往,他不愿迎合世俗的繁华与名利。
纷纭万念繁,要以一理遣。
周围纷繁的事物和烦忧纷至沓来,但诗人希望通过理性思考和追求一种理念来排遣内心的纷乱。他想要寻求一种解脱,一种超越尘嚣的境界。
我衰百无长,此兴复不浅。
诗人自觉年老力衰,但是对于这种庵居的生活依然充满了激情和热爱。他认为这种生活的情感体验并不浅薄,而是深刻而丰富的。
他时傥卜邻,心赏符二阮。
诗人期待着将来,希望能够与志同道合的朋友相聚,一起欣赏音乐、吟诗作对。这里的“符二阮”指的是古代音乐器乐“阮”,也象征着诗人对于艺术的追求和对于美好生活的向往。
这首诗词通过对庵居生活的描绘,表达了诗人内心对于宁静自在、超脱尘嚣的向往。他希望通过理性思考和寻求一种理念来排遣心中的纷乱,同时对于这种生活充满了热情和热爱。他期待与志同道合的朋友一起分享美好的时光,共同欣赏音乐、吟诗作对。整首诗词意境清雅,抒发了诗人对于宁静、深思熟虑和艺术生活的追求,展示了他对于人生境界的独特见解。
“幔亭隐沦翁”全诗拼音读音对照参考
tí lǎn ān èr shǒu
题懒庵二首
màn tíng yǐn lún wēng, zuò ān gēng míng lǎn,
幔亭隐沦翁,作庵更名懒,
fēn yún wàn niàn fán, yào yǐ yī lǐ qiǎn.
纷纭万念繁,要以一理遣。
wǒ shuāi bǎi wú zhǎng, cǐ xīng fù bù qiǎn.
我衰百无长,此兴复不浅。
tā shí tǎng bo lín, xīn shǎng fú èr ruǎn.
他时傥卜邻,心赏符二阮。
“幔亭隐沦翁”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。