“突笴流弦追莫及”的意思及全诗出处和翻译赏析
“突笴流弦追莫及”全诗
钩章棘句凌万象,逸兴高情俱一时。
耆卿骨朽士特死,涧谷错莫无晶辉。
后生俊秀何其寡,吾宗喜有莱孙者。
双瞳点漆面如水,一见使我心神写。
读书已通经,学赋已知律。
只今年十三,吐气成五色。
骊珠出海夜生光,突笴流弦追莫及。
人材有价谁能私,不妨乃翁聊誉儿。
囊中彩笔今付汝,往继二妙声名驰。
分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《莱孙歌》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《莱孙歌》是宋代刘子翚所作的一首屯田词和考功诗。诗中描述了白水流淌的美景,表达了作者对于逸兴高情的追求和对耆卿和后生俊秀的赞美。
诗词的中文译文如下:
白水之白锺此奇。
钩章棘句凌万象,逸兴高情俱一时。
耆卿骨朽士特死,涧谷错莫无晶辉。
后生俊秀何其寡,吾宗喜有莱孙者。
双瞳点漆面如水,一见使我心神写。
读书已通经,学赋已知律。
只今年十三,吐气成五色。
骊珠出海夜生光,突笴流弦追莫及。
人材有价谁能私,不妨乃翁聊誉儿。
囊中彩笔今付汝,往继二妙声名驰。
这首诗词通过描绘白水的清澈和奇特之处,展示了作者对自然景观的赞美之情。诗中使用了钩章、棘句等修辞手法,将万象凌驾于文字之上,展示了作者的逸兴和高情。诗中还表达了对那些身体力行、以身作则的耆卿的赞美,尽管他们已逝世,但他们的光芒却在涧谷中闪烁,令人赞叹。同时,诗人也对后生俊秀的匮乏表示遗憾,而对于有莱孙这样的后辈感到喜悦。
接下来,诗人描述了一位令他心神为之一震的人物,他的双眸闪烁如水,一见之下,作者的心灵为之沸腾。诗人声称自己已通读经书、学会作赋,然而他年仅十三岁,却具备了非凡的才华和气质。他的才华犹如骊珠,散发着夜晚的光芒,他的琴声和箫声也能突破常规,无人能及。
最后,诗人表示人才的价值应该被公正评估,不应受私心所左右。他鼓励这位才华出众的年轻人,将自己的才华和声名发扬光大。他将自己囊中的彩笔交给这位年轻人,希望他能继续书写二妙(指诗和乐)的辉煌,成就卓越的声名。
这首诗词通过对自然景观的描绘和对人才的赞美,表达了作者对于真善美的追求和对优秀后辈的期待。同时,诗中的描述和赞美也展示了作者对于美的敏感和对文学艺术的热爱。
“突笴流弦追莫及”全诗拼音读音对照参考
lái sūn gē
莱孙歌
tún tián cí, kǎo gōng shī,
屯田词,考功诗,
bái shuǐ zhī bái zhōng cǐ qí.
白水之白锺此奇。
gōu zhāng jí jù líng wàn xiàng,
钩章棘句凌万象,
yì xìng gāo qíng jù yī shí.
逸兴高情俱一时。
qí qīng gǔ xiǔ shì tè sǐ,
耆卿骨朽士特死,
jiàn gǔ cuò mò wú jīng huī.
涧谷错莫无晶辉。
hòu shēng jùn xiù hé qí guǎ,
后生俊秀何其寡,
wú zōng xǐ yǒu lái sūn zhě.
吾宗喜有莱孙者。
shuāng tóng diǎn qī miàn rú shuǐ,
双瞳点漆面如水,
yī jiàn shǐ wǒ xīn shén xiě.
一见使我心神写。
dú shū yǐ tōng jīng,
读书已通经,
xué fù yǐ zhī lǜ.
学赋已知律。
zhǐ jīn nián shí sān,
只今年十三,
tǔ qì chéng wǔ sè.
吐气成五色。
lí zhū chū hǎi yè shēng guāng,
骊珠出海夜生光,
tū gǎn liú xián zhuī mò jí.
突笴流弦追莫及。
rén cái yǒu jià shuí néng sī,
人材有价谁能私,
bù fáng nǎi wēng liáo yù ér.
不妨乃翁聊誉儿。
náng zhòng cǎi bǐ jīn fù rǔ,
囊中彩笔今付汝,
wǎng jì èr miào shēng míng chí.
往继二妙声名驰。
“突笴流弦追莫及”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。