“红红白白艳神仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

红红白白艳神仙”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng hóng bái bái yàn shén xiān,诗句平仄:平平平平仄平平。

“红红白白艳神仙”全诗

《湖州歌九十八首》
一出宫门上画船,红红白白艳神仙
山长水远愁无那,又见江南月上弦。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一出宫门上画船,
红红白白艳神仙。
山长水远愁无那,
又见江南月上弦。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,诗人从宫门出来,看到一艘画船。船上的人穿着鲜艳的衣服,仿佛是仙境中的神仙。远山延绵,水面无垠,让人感到忧愁的事情都变得微不足道。此时,又看到江南的月亮升起,呈现弦月的形状。

赏析:
这首诗以优美的语言和细腻的描写展现了湖州的美景。首先,诗人一出宫门就看到一艘画船,船上的人穿着红色和白色的衣服,色彩鲜艳夺目,给人一种仙境般的感觉。这种描绘方式充满了想象力和艺术性,给读者带来视觉上的享受。

其次,诗人通过描述山长水远,表达了自己对于琐碎烦恼的抛却。山和水作为自然景观的代表,给人以安宁和宁静的感觉。诗人在这样的环境中愁事不再重要,似乎一切烦恼都变得微不足道。

最后,诗人提到江南的月亮上弦。月亮作为诗歌中常见的意象,与江南的风景相得益彰。月亮的上弦象征着时间的流转,也暗示了美好的事物即将到来。诗人通过这样的描写,给读者带来了对美好未来的期待和希望。

整首诗以简洁明了的语言,生动形象地描绘了湖州的美景和诗人内心的感受。通过对色彩、自然景观和时间的描写,诗人传达了一种宁静、愉悦和希望的情感,在读者心中留下了美好的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红红白白艳神仙”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首

yī chū gōng mén shàng huà chuán, hóng hóng bái bái yàn shén xiān.
一出宫门上画船,红红白白艳神仙。
shān cháng shuǐ yuǎn chóu wú nà, yòu jiàn jiāng nán yuè shàng xián.
山长水远愁无那,又见江南月上弦。

“红红白白艳神仙”平仄韵脚

拼音:hóng hóng bái bái yàn shén xiān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红红白白艳神仙”的相关诗句

“红红白白艳神仙”的关联诗句

网友评论


* “红红白白艳神仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红红白白艳神仙”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。