“绵绵紫鹤出巴山”的意思及全诗出处和翻译赏析

绵绵紫鹤出巴山”出自宋代汪元量的《昝相公席上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mián mián zǐ hè chū bā shān,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“绵绵紫鹤出巴山”全诗

《昝相公席上》
燕云远使栈云间,便遣郫筒助客欢。
闪闪白鱼来丙穴,绵绵紫鹤出巴山
神仙缥缈艳金屋,城郭繁华号锦官。
万里桥西一回首,黑云遮断剑门关。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《昝相公席上》汪元量 翻译、赏析和诗意

《昝相公席上》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕云远使栈云间,
便遣郫筒助客欢。
闪闪白鱼来丙穴,
绵绵紫鹤出巴山。
神仙缥缈艳金屋,
城郭繁华号锦官。
万里桥西一回首,
黑云遮断剑门关。

诗意:
这首诗以昝相公席上的景象为题材,描绘了一幅壮丽的画面。诗中运用了丰富的意象和象征手法,展示了繁华背后的虚幻和变幻。

赏析:
这首诗以燕云远使为开头,表现了远方使者栈道上的繁忙景象。接着,诗人描述了郫筒助客欢的情景,体现了主人的热情款待。接下来,出现了闪闪白鱼来丙穴和绵绵紫鹤出巴山的描写,这些神奇的景象象征着仙境的出现,给人一种超然的感觉。

在下文中,诗人描绘了神仙居住的缥缈艳金屋和城郭繁华号锦官的景象。这些绚丽的描绘表达了世间的华丽和繁华。最后,诗人回首望向万里桥西,却被黑云遮断剑门关,形成了一幅壮丽而悲壮的画面。

整首诗词以形象丰富、意境深远的描写,展示了繁华和虚幻的对比。通过描绘飞天神鹤、金屋、锦官等景象,诗人表达了对于人间繁华的追求和迷茫。最后的黑云和剑门关的描绘,则增加了诗词的悲壮气息,给人以深思。整首诗意味深长,给人以意境开阔的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绵绵紫鹤出巴山”全诗拼音读音对照参考

zǎn xiàng gōng xí shàng
昝相公席上

yàn yún yuǎn shǐ zhàn yún jiān, biàn qiǎn pí tǒng zhù kè huān.
燕云远使栈云间,便遣郫筒助客欢。
shǎn shǎn bái yú lái bǐng xué, mián mián zǐ hè chū bā shān.
闪闪白鱼来丙穴,绵绵紫鹤出巴山。
shén xiān piāo miǎo yàn jīn wū, chéng guō fán huá hào jǐn guān.
神仙缥缈艳金屋,城郭繁华号锦官。
wàn lǐ qiáo xī yī huí shǒu, hēi yún zhē duàn jiàn mén guān.
万里桥西一回首,黑云遮断剑门关。

“绵绵紫鹤出巴山”平仄韵脚

拼音:mián mián zǐ hè chū bā shān
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绵绵紫鹤出巴山”的相关诗句

“绵绵紫鹤出巴山”的关联诗句

网友评论


* “绵绵紫鹤出巴山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绵绵紫鹤出巴山”出自汪元量的 《昝相公席上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。