“坐见茸茸相对青”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐见茸茸相对青”出自宋代王之道的《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jiàn róng róng xiāng duì qīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“坐见茸茸相对青”全诗

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》
公余槐柳转斜日,吏散鸟雀来空庭。
康成书带可人意,坐见茸茸相对青

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》王之道 翻译、赏析和诗意

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》是宋代王之道创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日书事呈历阳县苏仁仲八首

公余槐柳转斜日,
吏散鸟雀来空庭。
康成书带可人意,
坐见茸茸相对青。

诗意:
这是一首以春日书事为题,呈给历阳县的苏仁仲的八首诗词。诗人描述了春日里槐树和柳树的枝叶在斜阳下摇曳,官吏散去后鸟雀来到了空旷的庭院。在这宜人的春天,康成的书函带来了愉悦的情感,坐下来看着茂盛的绿色植物相互交映,给人带来了美好的感受。

赏析:
这首诗描绘了春日的景象和诗人的情感。诗人通过描写槐树和柳树的枝叶在斜阳下转动,展示了春天的生机和活力。官吏散去后,鸟雀来到空旷的庭院,给人以宁静和宜人的感觉。康成的书函带来了令人愉悦的情感,使诗人的心情更加舒畅。诗人坐在庭院中,看着茂盛的绿色植物相互呼应,给人一种青春蓬勃、生机盎然的感觉。

整首诗以描绘春日景象为主线,以自然景物的描写来表达诗人的情感。槐树、柳树和庭院中的鸟雀等形象细腻而生动地勾勒出了春日的美景,呈现出一幅生机盎然的画面。诗人通过康成的书函和茂盛的绿色植物的对比,表达了他内心的愉悦和欣喜之情。整首诗情感饱满,文字简练,通过对自然景物的描写展现了诗人对春天的喜爱和向往,同时也传达了对友人的问候和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐见茸茸相对青”全诗拼音读音对照参考

chūn rì shū shì chéng lì yáng xiàn sū rén zhòng bā shǒu
春日书事呈历阳县苏仁仲八首

gōng yú huái liǔ zhuǎn xié rì, lì sàn niǎo què lái kōng tíng.
公余槐柳转斜日,吏散鸟雀来空庭。
kāng chéng shū dài kě rén yì, zuò jiàn róng róng xiāng duì qīng.
康成书带可人意,坐见茸茸相对青。

“坐见茸茸相对青”平仄韵脚

拼音:zuò jiàn róng róng xiāng duì qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐见茸茸相对青”的相关诗句

“坐见茸茸相对青”的关联诗句

网友评论


* “坐见茸茸相对青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐见茸茸相对青”出自王之道的 《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。