“捲地风霾翳寰宇”的意思及全诗出处和翻译赏析

捲地风霾翳寰宇”出自宋代王之道的《次韵赵积中慈湖即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:juǎn dì fēng mái yì huán yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“捲地风霾翳寰宇”全诗

《次韵赵积中慈湖即事》
江南七月旱不雨,捲地风霾翳寰宇
夷门先生有底忙,车马东游亦良苦。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵赵积中慈湖即事》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵赵积中慈湖即事》是宋代王之道创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南七月,干旱无雨,地面卷起尘土,风霾笼罩着世界。
在夷门,赵积中先生繁忙无暇,他的车马东行,同样经历了艰辛。

诗意:
《次韵赵积中慈湖即事》以夏季江南地区的干旱景象为背景,描绘了七月的干旱和风霾所带来的困扰。诗人通过描写夷门的赵积中先生的忙碌和车马东行的艰辛,表达了人们在这样的环境中所面临的困境和艰难。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了七月江南的干旱景象,通过形容地面卷起的尘土和笼罩天地的风霾,展示出干旱带来的艰难和困扰。诗中提到的夷门赵积中先生,象征着在干旱困境中辛勤耕耘的人们。他们辛苦工作,不仅为自己,也为了社会的福祉。

诗人通过简洁的文字,将干旱的景象和人们的辛劳相结合,表达了对自然环境的关注和对劳动人民的敬意。整首诗以干旱景象为背景,通过写实的手法表现了人们生活的不易和面临的困境,同时也呈现出对生命的热爱和对希望的追求。

这首诗词通过对自然景象的描绘,以及对人们辛勤劳作的赞美,传达了作者对社会现实的关切和对生命的热爱。它以简约的语言展现了诗人对于人与自然的关系以及对幸福生活的向往,具有深刻的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“捲地风霾翳寰宇”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào jī zhōng cí hú jí shì
次韵赵积中慈湖即事

jiāng nán qī yuè hàn bù yǔ, juǎn dì fēng mái yì huán yǔ.
江南七月旱不雨,捲地风霾翳寰宇。
yí mén xiān shēng yǒu dǐ máng, chē mǎ dōng yóu yì liáng kǔ.
夷门先生有底忙,车马东游亦良苦。

“捲地风霾翳寰宇”平仄韵脚

拼音:juǎn dì fēng mái yì huán yǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捲地风霾翳寰宇”的相关诗句

“捲地风霾翳寰宇”的关联诗句

网友评论


* “捲地风霾翳寰宇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捲地风霾翳寰宇”出自王之道的 《次韵赵积中慈湖即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。