“声名赖镇浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

声名赖镇浮”出自宋代王之道的《秋日即事三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng míng lài zhèn fú,诗句平仄:平平仄仄平。

“声名赖镇浮”全诗

《秋日即事三首》
今日知何日,西风正得秋。
天心方祚汉,人物合师留。
才略烦威敌,声名赖镇浮
不妨临赋乐,汎汎有杨舟。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《秋日即事三首》王之道 翻译、赏析和诗意

《秋日即事三首》是宋代王之道的一首诗词。它表达了作者对秋天的感慨和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

秋天到了,今天是什么日子呢?西风正吹拂着秋天的气息。天心(指天子)正在享受汉朝的繁荣,英才们聚集在一起。他们的才略超越了一般人,威慑着敌人,声名也得到了平定。此时,不妨来一次作诗的乐趣,就像乘坐杨舟漂浮在汩汩的水面上。

这首诗词描绘了秋天的景象和作者对当时政治局势的观察。秋天是中国文人喜爱的主题之一,它代表着变化和收获。诗中的西风和秋天的气息相呼应,给人一种秋高气爽的感觉。作者通过描述天心享受汉朝的繁荣和人才的聚集,表达了对当时朝代兴盛和社会秩序的赞赏。他提到才略超越一般人的人物,暗示着自己对英才的敬佩和向往。在最后两句中,作者以作诗的乐趣来表达自己的情感,将自己比作乘坐杨舟在水面上飘荡,展现了一种自由自在的心态。

整首诗词抒发了作者对秋天的喜爱和对社会兴盛的赞美,同时也表达了作者追求自由和享受生活的心境。通过对自然景物和政治现实的描绘,诗词将作者的情感与时代背景相结合,展示了王之道的才情和对世态的独到观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声名赖镇浮”全诗拼音读音对照参考

qiū rì jí shì sān shǒu
秋日即事三首

jīn rì zhī hé rì, xī fēng zhèng dé qiū.
今日知何日,西风正得秋。
tiān xīn fāng zuò hàn, rén wù hé shī liú.
天心方祚汉,人物合师留。
cái lüè fán wēi dí, shēng míng lài zhèn fú.
才略烦威敌,声名赖镇浮。
bù fáng lín fù lè, fàn fàn yǒu yáng zhōu.
不妨临赋乐,汎汎有杨舟。

“声名赖镇浮”平仄韵脚

拼音:shēng míng lài zhèn fú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声名赖镇浮”的相关诗句

“声名赖镇浮”的关联诗句

网友评论


* “声名赖镇浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声名赖镇浮”出自王之道的 《秋日即事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。