“海错东来自四明”的意思及全诗出处和翻译赏析

海错东来自四明”出自宋代王之道的《酬孔纯老送海错三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi cuò dōng lái zì sì míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海错东来自四明”全诗

《酬孔纯老送海错三首》
海错东来自四明,感君怜我故分珍。
拜嘉何必须豪饮,大嚼姑从得句新。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《酬孔纯老送海错三首》王之道 翻译、赏析和诗意

《酬孔纯老送海错三首》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
海错东来自四明,
感君怜我故分珍。
拜嘉何必须豪饮,
大嚼姑从得句新。

诗意:
这首诗词表达了作者王之道对孔纯老送来的酒海错的感激之情。海错是一种珍贵的美酒,而孔纯老则是向作者赠送这份宝贵礼物的人。诗词中,作者表达了对孔纯老的感激之情,感叹这份礼物的珍贵。作者认为,虽然这酒品质卓越,但并不必须豪饮,而是应该细细品味。作者借此表达了对孔纯老的敬意,并希望能从这份酒中得到新的灵感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。首句“海错东来自四明”点明了酒海错的来源,四明指的是中国福建省的四个名山。这里以“海错东来”形容酒的珍贵和特殊,传达了作者对这份礼物的感激之情。接下来的两句“感君怜我故分珍”,表达了作者对孔纯老的感激和敬意,以及对这份礼物的珍视。

接下来的两句“拜嘉何必须豪饮,大嚼姑从得句新”,表达了作者的独特见解。作者认为,这样珍贵的酒并不必须大量豪饮,而是应该细细品味。作者将“拜嘉”和“大嚼”两个动作相对应,强调了细品酒的重要性。最后一句“姑从得句新”表明作者希望通过品尝这份酒,能够获得新的灵感和启示。

整首诗词表达了作者对孔纯老的感激之情,以及对这份珍贵礼物的珍视。同时,作者通过对酒的品味和思考,表达了对自身创作的追求和期待。这首诗词简洁明快,意境深远,同时也展示了作者的独特见解和对酒文化的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海错东来自四明”全诗拼音读音对照参考

chóu kǒng chún lǎo sòng hǎi cuò sān shǒu
酬孔纯老送海错三首

hǎi cuò dōng lái zì sì míng, gǎn jūn lián wǒ gù fēn zhēn.
海错东来自四明,感君怜我故分珍。
bài jiā hé bì xū háo yǐn, dà jué gū cóng dé jù xīn.
拜嘉何必须豪饮,大嚼姑从得句新。

“海错东来自四明”平仄韵脚

拼音:hǎi cuò dōng lái zì sì míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海错东来自四明”的相关诗句

“海错东来自四明”的关联诗句

网友评论


* “海错东来自四明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海错东来自四明”出自王之道的 《酬孔纯老送海错三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。