“枕流潄石君无笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

枕流潄石君无笑”出自宋代王之道的《次韵子厚弟小春偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhěn liú shù shí jūn wú xiào,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“枕流潄石君无笑”全诗

《次韵子厚弟小春偶成》
强插梨花做小春,风前诗思有余清。
路逢野老那知姓,耳听幽禽自唤名。
岁晚山林松桧色,天寒关塞鼓鞞声。
枕流潄石君无笑,我欲岩居学子荆。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵子厚弟小春偶成》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵子厚弟小春偶成》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梨花被强行安插作为小春的形象,春风吹拂下,诗思清新而充沛。在路上遇到一个野老,他并不知道这位野老的姓名,却能听到幽禽的鸣叫声中自称姓名。

岁末时节,山林中的松树和柏树呈现出深沉的色彩。寒冷的天气中,关隘传来了鼓鞞声。作者躺在流水的石头上,你却无法感受到他的欢笑。他渴望能够在山岩上安居,并以学子的身份学习荆棘。

这首诗词以婉约清新的笔触描绘了春天的景色和诗人的内心感受。通过梨花和小春的形象,表达了诗人对春天的热爱和诗意的迸发。野老和幽禽的描写增加了诗词的神秘感和深度,展现了自然与人文之间的关联。诗人对山林中松柏的描绘,以及关塞传来的鼓鞞声,营造了岁末寒冷的氛围。最后,作者表达了对岩居学子生活的向往,展示了对知识和学问的追求。

这首诗词通过对自然景色和情感的描绘,传达了诗人内心的感受和对理想生活的追求。同时,它也展示了王之道独特的写作风格和对诗意的深刻思考,体现了宋代文人对自然和人文的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枕流潄石君无笑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi hòu dì xiǎo chūn ǒu chéng
次韵子厚弟小春偶成

qiáng chā lí huā zuò xiǎo chūn, fēng qián shī sī yǒu yú qīng.
强插梨花做小春,风前诗思有余清。
lù féng yě lǎo nǎ zhī xìng, ěr tīng yōu qín zì huàn míng.
路逢野老那知姓,耳听幽禽自唤名。
suì wǎn shān lín sōng guì sè, tiān hán guān sài gǔ bǐng shēng.
岁晚山林松桧色,天寒关塞鼓鞞声。
zhěn liú shù shí jūn wú xiào, wǒ yù yán jū xué zǐ jīng.
枕流潄石君无笑,我欲岩居学子荆。

“枕流潄石君无笑”平仄韵脚

拼音:zhěn liú shù shí jūn wú xiào
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枕流潄石君无笑”的相关诗句

“枕流潄石君无笑”的关联诗句

网友评论


* “枕流潄石君无笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枕流潄石君无笑”出自王之道的 《次韵子厚弟小春偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。