“我有埙篪相应和”的意思及全诗出处和翻译赏析

我有埙篪相应和”出自宋代王之道的《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yǒu xūn chí xiāng yìng hé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“我有埙篪相应和”全诗

《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》
灯火当年记马行,一时人物玩垂裳。
旧游乱后半芜没,新贵迩来多罪亡。
我有埙篪相应和,君同兰玉竞芬芳。
高文已见含元赋,不用研思古战场。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》王之道 翻译、赏析和诗意

《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

时光如灯照亮过去的记忆,马儿奔腾的身影历历在目。曾经的英雄们充满儒雅风度。然而,旧日的欢愉逐渐消失,新贵们涌现却频频陷入罪恶与灭亡。我手持埙篪,与你共鸣和谐,你与我相伴,犹如兰花与玉石,争奇斗艳。杰出的文人已经写下了含元赋,我们无需再去研究古代战场的战争智慧。

这首诗词展现了王之道对时光流转和人事变迁的思考。灯火当年,指的是过去的时光,马行则象征着过去英雄事迹的闪烁。诗人对旧日的辉煌和令人陶醉的人物充满怀念和敬意。然而,随着时间的推移,过去的荣光逐渐消散,新兴的权贵阶层却陷入罪恶和灭亡之中。诗人通过持有埙篪与许端夫共鸣,表达了对友谊和和谐的渴望,将自己比作兰花,将许端夫比作玉石,形容二人同为美好的存在。高文已经写下了含元赋,表明诗人不再去研究古代战场的战争智慧,而是更加注重当下的情感交流和人际关系。

整首诗词流畅自然,运用富有意象的语言,通过对过去和现在的对比,抒发了诗人对时光流转和人事变迁的思考和感慨。同时,诗中表达了对友情和和谐的向往,以及对传统文化的传承和发展的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我有埙篪相应和”全诗拼音读音对照参考

hé xǔ duān fū xiōng dì èr shǒu shí duān fū chū shǒu dāng tú
和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂

dēng huǒ dāng nián jì mǎ xíng, yī shí rén wù wán chuí shang.
灯火当年记马行,一时人物玩垂裳。
jiù yóu luàn hòu bàn wú méi, xīn guì ěr lái duō zuì wáng.
旧游乱后半芜没,新贵迩来多罪亡。
wǒ yǒu xūn chí xiāng yìng hé, jūn tóng lán yù jìng fēn fāng.
我有埙篪相应和,君同兰玉竞芬芳。
gāo wén yǐ jiàn hán yuán fù, bù yòng yán sī gǔ zhàn chǎng.
高文已见含元赋,不用研思古战场。

“我有埙篪相应和”平仄韵脚

拼音:wǒ yǒu xūn chí xiāng yìng hé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我有埙篪相应和”的相关诗句

“我有埙篪相应和”的关联诗句

网友评论


* “我有埙篪相应和”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我有埙篪相应和”出自王之道的 《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。