“道人不作渊明调”的意思及全诗出处和翻译赏析

道人不作渊明调”出自宋代王之道的《春日访道上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào rén bù zuò yuān míng diào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“道人不作渊明调”全诗

《春日访道上人》
陇麦如烟水满塘,路边桃李问柔桑。
道人不作渊明调,笑碾新茶看瑞香。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《春日访道上人》王之道 翻译、赏析和诗意

《春日访道上人》是宋代作家王之道所创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和主人公访问一位道士的情景,通过细腻的描写和隐喻,展现了自然与人文的和谐融合,表达了对美好生活的向往和对道家思想的崇尚。
诗意和赏析:
这首诗词以春天的景色和一次拜访道士的经历为主题,通过描绘自然景色和人物形象,表达了对美好生活和道家思想的向往。

首句“陇麦如烟水满塘”,以麦浪如烟的景象描绘出丰收的田园景色,给人一种和谐、宁静的感觉。这里的“陇麦”指的是陇西地区的麦田。用“如烟”来形容,使得整个麦浪的翻滚仿佛笼罩在一层轻纱之中,给人以梦幻般的感觉。

接下来的“水满塘”则展示了水田的景象,形成了一幅生机勃勃的田园画卷。这里的“塘”指的是水田,水田中的水波荡漾,使得整个田野更加生动。

第二句“路边桃李问柔桑”,描绘了路边的桃树和李树,这是一种寻常而美好的景象。这里的“柔桑”指的是柔嫩的桑叶,进一步强调了春天的美好和生机。作者通过自然景色的描绘,营造出一种宁静、和谐的氛围。

第三句“道人不作渊明调”,表明了道士并不以高深莫测的言辞来回答问题,而是以平和、朴实的态度来对待。这里的“渊明调”指的是深奥难懂的言辞,与前两句描绘的自然景色形成了鲜明的对比。这种朴实的态度也暗示了道家思想的追求,强调了平和、简单的生活态度。

最后一句“笑碾新茶看瑞香”,道士微笑着研磨新鲜的茶叶,观赏着散发着香气的茶。这里的“瑞香”指的是香气扑鼻的茶叶。这句诗表达了作者对茶的喜爱和对美好事物的追求。通过这一形象,诗人表达了对美好生活的向往和对自然、宁静的赞美。

整首诗词通过描绘春天的景色和访问道士的情景,展现了自然与人文的和谐融合,表达了对美好生活和道家思想的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道人不作渊明调”全诗拼音读音对照参考

chūn rì fǎng dào shàng rén
春日访道上人

lǒng mài rú yān shuǐ mǎn táng, lù biān táo lǐ wèn róu sāng.
陇麦如烟水满塘,路边桃李问柔桑。
dào rén bù zuò yuān míng diào, xiào niǎn xīn chá kàn ruì xiāng.
道人不作渊明调,笑碾新茶看瑞香。

“道人不作渊明调”平仄韵脚

拼音:dào rén bù zuò yuān míng diào
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道人不作渊明调”的相关诗句

“道人不作渊明调”的关联诗句

网友评论


* “道人不作渊明调”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道人不作渊明调”出自王之道的 《春日访道上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。