“行矣玉堂应召直”的意思及全诗出处和翻译赏析

行矣玉堂应召直”出自宋代王之道的《送贾教授伟满罢东归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yǐ yù táng yìng zhào zhí,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“行矣玉堂应召直”全诗

《送贾教授伟满罢东归》
妙年才气擅超群,试吏来司泮水芹。
行矣玉堂应召直,忍将风袂与君分。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《送贾教授伟满罢东归》王之道 翻译、赏析和诗意

《送贾教授伟满罢东归》是王之道所作的一首诗词,描绘了贾教授才华横溢,被选拔去远方任职的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年轻才俊才华出众,曾试任司泮水芹。如今他离开,应邀直接前往玉堂。我忍痛将风袂送别他。

诗意:
这首诗词以送别贾教授为主题,表达了对他才华横溢的赞赏和对他离开的惋惜之情。贾教授才气出众,在司泮水芹一职上得到了试用的机会,然而现在他已经被召唤到更高的地位,即将直接前往玉堂。诗人在送别时感叹自己不舍,但还是忍痛将自己的风袂送给他,表示对他的祝福和道别。

赏析:
这首诗词运用了简练的语言,通过对贾教授的赞美和送别的描写,展现了作者对他的敬佩和惋惜之情。诗人以自己或朋友的身份,与贾教授之间建立了一种深厚的情感联系。贾教授才华出众,曾经在司泮水芹一职上表现出色,这使得他被选拔到更高的位置,即玉堂。在送别之际,诗人表达了自己的不舍和祝福之情,将自己的风袂送给他,寓意着对他未来的美好祝愿。

整首诗词以简洁明快的语言表达了复杂的情感,通过对才华横溢的贾教授的赞美和送别,展现了作者对他的敬佩和祝福之情。这首诗词既是对贾教授的告别,也是对才华与理想的赞颂,充满了情感和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行矣玉堂应召直”全诗拼音读音对照参考

sòng jiǎ jiào shòu wěi mǎn bà dōng guī
送贾教授伟满罢东归

miào nián cái qì shàn chāo qún, shì lì lái sī pàn shuǐ qín.
妙年才气擅超群,试吏来司泮水芹。
xíng yǐ yù táng yìng zhào zhí, rěn jiāng fēng mèi yǔ jūn fēn.
行矣玉堂应召直,忍将风袂与君分。

“行矣玉堂应召直”平仄韵脚

拼音:xíng yǐ yù táng yìng zhào zhí
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行矣玉堂应召直”的相关诗句

“行矣玉堂应召直”的关联诗句

网友评论


* “行矣玉堂应召直”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行矣玉堂应召直”出自王之道的 《送贾教授伟满罢东归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。