“料澹蛾人在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“料澹蛾人在”出自宋代吴文英的《新雁过妆楼》,
诗句共5个字,诗句拼音为:liào dàn é rén zài,诗句平仄:仄仄平平仄。
“料澹蛾人在”全诗
《新雁过妆楼》
梦醒芙蓉。
风檐近、挥疑佩玉丁东。
翠微流水,都是惜别行踪。
宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓。
小黄昏,绀云暮合,不见征鸿。
宜城当时放客,认燕泥旧迹,返照楼空。
夜阑心事,灯外败壁哀蛩。
江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红。
行云远,料澹蛾人在,秋香月中。
风檐近、挥疑佩玉丁东。
翠微流水,都是惜别行踪。
宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓。
小黄昏,绀云暮合,不见征鸿。
宜城当时放客,认燕泥旧迹,返照楼空。
夜阑心事,灯外败壁哀蛩。
江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红。
行云远,料澹蛾人在,秋香月中。
分类: 新雁过妆楼
作者简介(吴文英)
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
【注释】:
这首词是作者为追忆逝去的爱妾所作,因此妾去在夏秋之际,所以每当此季,作者的思念之情便愈重,此词便是这种情结的显露。
“梦醒芙蓉 。风檐近、浑疑佩玉丁东。”三句描写词人睡梦中被风檐间铁马之声惊醒,还以为是所思之人的佩玉丁东作响呢 !“芙蓉”用在这里借以点明时令亦为词句增添了色彩 。“佩玉丁东”不仅令人联想到玉佩和鸣的清脆的音响,而且还可由此及于佩带此玉之人。“已闻佩响知腰细”,词人所思之人一定是非常美丽。开篇几句就语简意丰地描绘出一幅有声有色的美妙画卷 。“翠微流水 ,都是惜别行踪”。这二句描写当初分别之处。“翠微”指青山 。此言妾从此去 ,这里的山山水水都记录着她的行踪并为她婉惜。山静止不动以喻居者,流水一去不返而喻行者。绿水青山,词人独寻遗迹,这又是另一幅图画。这两幅画面其实表现的都是词人的相思之苦。由此引出了“宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓”两句。词人借用李清照“人比黄花瘦”来形容宋玉。而这里宋玉。而这里宋玉只不过是被拉来陪衬“赋情”一句,意在说自己还不如他,除了落拓不偶外,所爱之人又离去,所以比他悲秋更苦几分 。“小黄昏,绀云暮合,不见征鸿 。”这三句是具体描写了自己的赋情之苦后,又给读者展现了另外一个画面。黄昏将近,暮云满天,天色已晚 ,可征鸿却始终没有出现。“征鸿”照应前面的“秋”字,此句也暗示去妾毫无音讯。词中没有写自己,但和“翠微流水”二句一样,在这个沉寂的画面中是有一位怀着无限企盼之情的主人公的。这写景的三句更进一步补足上面所说的“赋情之苦”。
“宜城当时放客 ,认燕泥旧迹 ,返照楼空 。”点明了写此词的原因 。“宜城 ”借唐朝柳浑以自指,“客”借琴客以指去姬。柳浑因自己年老而让爱妾琴客另嫁他人 ,当时传为美谈。词人在这里只是借用。“认燕泥旧迹,返照楼空”二句描写燕子去后,空馀旧迹,夕阳返照,射入空楼的情景,藉以表现“燕子楼空,佳人何在?”这里暗用燕子楼典,是藉此表现自己对去妾的感情生死不渝 。“夜阑心事,灯外败壁寒蛩 。”“夜阑”,夜深,“败壁”点明自己生活潦倒,“寒蛩”点明时令。思人之苦,夜深愈甚,箫瑟的秋风吹进败壁,送来了寒蛩之声,这更增加了凄凉的气氛。从这两句的描述仿佛可以看到如豆的灯光照着这位不能入睡的词人,灯影之外却是残墙败壁以及寒蛩交鸣的漆黑的田野 。“江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红 。”唐人崔信明的名句“枫落吴江冷”形象地描述了吴江深秋的景象,而这正是词人所居之地,也是去妾行踪所在,所以当他深秋怀人时必然会联想到吴江的枫叶也要飘落了,词人用了“怨落”一词,给枫叶涂上了几许感情色彩。从“落枫”又进一步联想到怨女传情时的红叶题诗。去妾恐怕也会在红叶上题诗表达对词人的思念吧?结句由揣测进一步料想,语气也愈趋肯 。“行云 ,料淡蛾人在,秋香月中。”“行云远”用阳台典故 ,暗示去妾已远 。“淡蛾人”指去妾,张祜有“淡扫蛾眉朝至尊”之句用来形容美丽的虢国夫人,这里是作者借用来形容去妾。此二句是对去妾处境的推想,他想象她一定也在过着孤独寂寞的生活。词人没有直叙而只是描绘了一幅清冷悲凉的画面,行云渐远,美丽的去妾在清寒而明亮的秋月之中,可望而不可及,两人相隔,如人间天上。结尾画面凄美,悲徊无已。
这首怀人词与以往有所不同,词人既不是按照时间顺序 ,也不是按照空间顺序来描写对去妾的思念,而是通过为读者描摹一幅幅与怀人有关的图画,来展示自己心中的相思之苦。这种笔法,给了读者仔细品味的余地,比直接抒情包含着更丰富的内容,因而也更能打动读者的心,引起他们的共鸣。
这首词是作者为追忆逝去的爱妾所作,因此妾去在夏秋之际,所以每当此季,作者的思念之情便愈重,此词便是这种情结的显露。
“梦醒芙蓉 。风檐近、浑疑佩玉丁东。”三句描写词人睡梦中被风檐间铁马之声惊醒,还以为是所思之人的佩玉丁东作响呢 !“芙蓉”用在这里借以点明时令亦为词句增添了色彩 。“佩玉丁东”不仅令人联想到玉佩和鸣的清脆的音响,而且还可由此及于佩带此玉之人。“已闻佩响知腰细”,词人所思之人一定是非常美丽。开篇几句就语简意丰地描绘出一幅有声有色的美妙画卷 。“翠微流水 ,都是惜别行踪”。这二句描写当初分别之处。“翠微”指青山 。此言妾从此去 ,这里的山山水水都记录着她的行踪并为她婉惜。山静止不动以喻居者,流水一去不返而喻行者。绿水青山,词人独寻遗迹,这又是另一幅图画。这两幅画面其实表现的都是词人的相思之苦。由此引出了“宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓”两句。词人借用李清照“人比黄花瘦”来形容宋玉。而这里宋玉。而这里宋玉只不过是被拉来陪衬“赋情”一句,意在说自己还不如他,除了落拓不偶外,所爱之人又离去,所以比他悲秋更苦几分 。“小黄昏,绀云暮合,不见征鸿 。”这三句是具体描写了自己的赋情之苦后,又给读者展现了另外一个画面。黄昏将近,暮云满天,天色已晚 ,可征鸿却始终没有出现。“征鸿”照应前面的“秋”字,此句也暗示去妾毫无音讯。词中没有写自己,但和“翠微流水”二句一样,在这个沉寂的画面中是有一位怀着无限企盼之情的主人公的。这写景的三句更进一步补足上面所说的“赋情之苦”。
“宜城当时放客 ,认燕泥旧迹 ,返照楼空 。”点明了写此词的原因 。“宜城 ”借唐朝柳浑以自指,“客”借琴客以指去姬。柳浑因自己年老而让爱妾琴客另嫁他人 ,当时传为美谈。词人在这里只是借用。“认燕泥旧迹,返照楼空”二句描写燕子去后,空馀旧迹,夕阳返照,射入空楼的情景,藉以表现“燕子楼空,佳人何在?”这里暗用燕子楼典,是藉此表现自己对去妾的感情生死不渝 。“夜阑心事,灯外败壁寒蛩 。”“夜阑”,夜深,“败壁”点明自己生活潦倒,“寒蛩”点明时令。思人之苦,夜深愈甚,箫瑟的秋风吹进败壁,送来了寒蛩之声,这更增加了凄凉的气氛。从这两句的描述仿佛可以看到如豆的灯光照着这位不能入睡的词人,灯影之外却是残墙败壁以及寒蛩交鸣的漆黑的田野 。“江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红 。”唐人崔信明的名句“枫落吴江冷”形象地描述了吴江深秋的景象,而这正是词人所居之地,也是去妾行踪所在,所以当他深秋怀人时必然会联想到吴江的枫叶也要飘落了,词人用了“怨落”一词,给枫叶涂上了几许感情色彩。从“落枫”又进一步联想到怨女传情时的红叶题诗。去妾恐怕也会在红叶上题诗表达对词人的思念吧?结句由揣测进一步料想,语气也愈趋肯 。“行云 ,料淡蛾人在,秋香月中。”“行云远”用阳台典故 ,暗示去妾已远 。“淡蛾人”指去妾,张祜有“淡扫蛾眉朝至尊”之句用来形容美丽的虢国夫人,这里是作者借用来形容去妾。此二句是对去妾处境的推想,他想象她一定也在过着孤独寂寞的生活。词人没有直叙而只是描绘了一幅清冷悲凉的画面,行云渐远,美丽的去妾在清寒而明亮的秋月之中,可望而不可及,两人相隔,如人间天上。结尾画面凄美,悲徊无已。
这首怀人词与以往有所不同,词人既不是按照时间顺序 ,也不是按照空间顺序来描写对去妾的思念,而是通过为读者描摹一幅幅与怀人有关的图画,来展示自己心中的相思之苦。这种笔法,给了读者仔细品味的余地,比直接抒情包含着更丰富的内容,因而也更能打动读者的心,引起他们的共鸣。
“料澹蛾人在”全诗拼音读音对照参考
xīn yàn guò zhuāng lóu
新雁过妆楼
mèng xǐng fú róng.
梦醒芙蓉。
fēng yán jìn huī yí pèi yù dīng dōng.
风檐近、挥疑佩玉丁东。
cuì wēi liú shuǐ, dōu shì xī bié xíng zōng.
翠微流水,都是惜别行踪。
sòng yù qiū huā xiāng bǐ shòu, fù qíng gèng kǔ shì qiū nóng.
宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓。
xiǎo huáng hūn, gàn yún mù hé, bú jiàn zhēng hóng.
小黄昏,绀云暮合,不见征鸿。
yí chéng dāng shí fàng kè, rèn yàn ní jiù jī, fǎn zhào lóu kōng.
宜城当时放客,认燕泥旧迹,返照楼空。
yè lán xīn shì, dēng wài bài bì āi qióng.
夜阑心事,灯外败壁哀蛩。
jiāng hán yè fēng yuàn luò, pà liú zuò tí qíng cháng duàn hóng.
江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红。
xíng yún yuǎn, liào dàn é rén zài, qiū xiāng yuè zhōng.
行云远,料澹蛾人在,秋香月中。
“料澹蛾人在”平仄韵脚
拼音:liào dàn é rén zài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“料澹蛾人在”的相关诗句
“料澹蛾人在”的关联诗句
网友评论
* “料澹蛾人在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“料澹蛾人在”出自吴文英的 《新雁过妆楼·梦醒芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。