“全胜甘蕉赠”的意思及全诗出处和翻译赏析

全胜甘蕉赠”出自唐代司空曙的《卫明府寄枇杷叶以诗答》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán shèng gān jiāo zèng,诗句平仄:平仄平平仄。

“全胜甘蕉赠”全诗

《卫明府寄枇杷叶以诗答》
倾筐呈绿叶,重叠色何鲜。
讵是秋风里,犹如晓露前。
仙方当见重,消疾本应便。
全胜甘蕉赠,空投谢氏篇。

分类: 杜鹃抒情

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《卫明府寄枇杷叶以诗答》司空曙 翻译、赏析和诗意

诗词:《卫明府寄枇杷叶以诗答》

倾筐呈绿叶,重叠色何鲜。
讵是秋风里,犹如晓露前。
仙方当见重,消疾本应便。
全胜甘蕉赠,空投谢氏篇。

译文:
倾倒筐篮里的绿色叶片,叠叠重重的颜色多鲜艳。
难道是在秋风里,就像是在晨露之前吗?
仙方药应当更加珍贵,治疗疾病本该迅速。
比起香甜的香蕉赠品,这封诗篇才更有价值。

诗意和赏析:
这首诗是司空曙写给卫明府回赠枇杷叶的回诗。枇杷叶作为礼物,象征着友谊和感激之情。诗人以枇杷叶为题材,表达了自己对卫明府友情的珍视和赞美。

首句“倾筐呈绿叶,重叠色何鲜。”描绘了充满绿色叶片的筐篮,色彩鲜艳丰富。通过形象的描写,表达了诗人对枇杷叶的欣赏和赞美。

接下来的两句“讵是秋风里,犹如晓露前。”则运用修辞手法,将枇杷叶与秋风和晨露联系在一起。秋风表示时光逝去,而晨露则暗指时间的早晨。这两句诗描绘了一种怀旧之情,表达了诗人对友情的思念和思考。

倒数第二句“仙方当见重,消疾本应便。”表达了诗人对卫明府的祝愿,希望他能早日康复。仙方指的是神奇的疗法或药物,意味着诗人希望卫明府能得到有效的治疗。

最后一句“全胜甘蕉赠,空投谢氏篇。”表示诗人认为这首诗篇的价值超过了香甜的香蕉赠品。诗人用谢氏篇指代自己的诗作,表达了对自己作品的自信和自豪。

整首诗通过以枇杷叶为象征,表达了对友情的珍视和赞美,同时还展现了诗人的才华和自信。从诗意上来说,这首诗就像一段友情的赞歌,表达了诗人对友人的思念和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全胜甘蕉赠”全诗拼音读音对照参考

wèi míng fǔ jì pí pá yè yǐ shī dá
卫明府寄枇杷叶以诗答

qīng kuāng chéng lǜ yè, chóng dié sè hé xiān.
倾筐呈绿叶,重叠色何鲜。
jù shì qiū fēng lǐ, yóu rú xiǎo lù qián.
讵是秋风里,犹如晓露前。
xiān fāng dāng jiàn zhòng, xiāo jí běn yīng biàn.
仙方当见重,消疾本应便。
quán shèng gān jiāo zèng, kōng tóu xiè shì piān.
全胜甘蕉赠,空投谢氏篇。

“全胜甘蕉赠”平仄韵脚

拼音:quán shèng gān jiāo zèng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全胜甘蕉赠”的相关诗句

“全胜甘蕉赠”的关联诗句

网友评论

* “全胜甘蕉赠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全胜甘蕉赠”出自司空曙的 《卫明府寄枇杷叶以诗答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。