“殷勤酌周斗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殷勤酌周斗”全诗
一身轻去就,百口恃安强。
天意非难见,人情漫自凉。
殷勤酌周斗,矍铄更鹰扬。
分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《李丞相纲生朝三首》张元干 翻译、赏析和诗意
《李丞相纲生朝三首》是宋代张元干创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对李丞相的赞美和思念之情,同时也抒发了对时局动荡和人情冷漠的忧虑之情。
诗词的中文译文如下:
戡乱登廊庙,
群公数靖康。
一身轻去就,
百口恃安强。
天意非难见,
人情漫自凉。
殷勤酌周斗,
矍铄更鹰扬。
诗意和赏析:
这首诗词以李丞相为主题,诗中描绘了李丞相在乱世中的身世和功绩,表达了对他的敬佩之情。首先,诗人描述了李丞相戡乱之功,他登上廊庙受朝廷的崇敬和赞誉。接着,诗人以“一身轻去就”形容李丞相的英勇和牺牲,他为国家付出了一切。然而,尽管李丞相的功绩和牺牲,百姓们却仍然依赖于他们的安逸和强大,漠视了他的付出。诗人在这里抒发了对社会冷漠和人情淡薄的忧虑。
诗的后两句“天意非难见,人情漫自凉”进一步强调了人们对李丞相的漠视和忽视。尽管天意可以看清,但人们的情感却变得冷漠。最后两句“殷勤酌周斗,矍铄更鹰扬”则描绘了李丞相的英明和威武形象,他在困境中仍然坚守正道,鹰一般的威严和扬起的姿态使他更加出众。
这首诗词通过对李丞相的赞美和对时局的忧虑,反映了作者对社会冷漠和人情淡薄的不满。同时,也展现了李丞相的英明和坚定品格,以及诗人对他的敬佩之情。
“殷勤酌周斗”全诗拼音读音对照参考
lǐ chéng xiàng gāng shēng cháo sān shǒu
李丞相纲生朝三首
kān luàn dēng láng miào, qún gōng shù jìng kāng.
戡乱登廊庙,群公数靖康。
yī shēn qīng qù jiù, bǎi kǒu shì ān qiáng.
一身轻去就,百口恃安强。
tiān yì fēi nàn jiàn, rén qíng màn zì liáng.
天意非难见,人情漫自凉。
yīn qín zhuó zhōu dòu, jué shuò gèng yīng yáng.
殷勤酌周斗,矍铄更鹰扬。
“殷勤酌周斗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。