“钱塘南北两高峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

钱塘南北两高峰”出自宋代张元干的《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián táng nán běi liǎng gāo fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“钱塘南北两高峰”全诗

《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》
山人不省大明宫,怀昔幽寻自改容。
庐阜东西二林寺,钱塘南北两高峰
百年有尽云归壑,万事无边月挂松。
满院苍苔重到日,秋光欲滴向人浓。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》张元干 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》

中文译文:
山人不省大明宫,
怀昔幽寻自改容。
庐阜东西二林寺,
钱塘南北两高峰。
百年有尽云归壑,
万事无边月挂松。
满院苍苔重到日,
秋光欲滴向人浓。

诗意:
这首诗是宋代张元干所作,题为《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》。诗人在游览东山归来后,借此篇章表达了对过去的怀念,并通过山水景色的描绘,抒发了自己的感慨和情感。

赏析:
这首诗以山水景色为背景,通过描绘山人所见所感,表达了诗人对过去时光的回忆和对自身境遇的思考。诗的开头写道:“山人不省大明宫”,意指山人已经迷失了大明宫的位置,暗喻诗人已不再关注权力和名利。接着,诗人提到怀念过去的幽寻时光,并表示自己已经有所改变,展现了一种对宁静和内心自在的向往。

接下来的两句描绘了庐阜东西两座林寺和钱塘南北两座高峰,通过山水景色的对比,突出了时间的流转和世事的变化。百年的光阴逝去,云归壑,形容岁月的无情和转瞬即逝。而万事无边的景象中,明亮的月光挂在松树上,暗示着诗人对清雅高洁之境的向往。

最后两句表现了诗人所见所感的场景。院子里苔藓丛生,厚重得连阳光都难以穿透。秋光如此浓郁,似乎要滴落下来。这里的景象透露出一种宁静、幽静、静谧的意境,与诗人内心的平和和对现实的超然态度相契合。

通过这首诗,张元干巧妙地运用山水景色描绘,表达了自己对过去时光的怀念和对清雅宁静境界的向往。同时,诗中所抒发的对世事变迁和岁月流转的思考,也让读者在欣赏诗的美感之余,思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钱塘南北两高峰”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qián shēn bó yóu dōng shān jì guī shù huái zhī zhāng
次韵钱申伯游东山既归述怀之章

shān rén bù xǐng dà míng gōng, huái xī yōu xún zì gǎi róng.
山人不省大明宫,怀昔幽寻自改容。
lú fù dōng xī èr lín sì, qián táng nán běi liǎng gāo fēng.
庐阜东西二林寺,钱塘南北两高峰。
bǎi nián yǒu jǐn yún guī hè, wàn shì wú biān yuè guà sōng.
百年有尽云归壑,万事无边月挂松。
mǎn yuàn cāng tái zhòng dào rì, qiū guāng yù dī xiàng rén nóng.
满院苍苔重到日,秋光欲滴向人浓。

“钱塘南北两高峰”平仄韵脚

拼音:qián táng nán běi liǎng gāo fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钱塘南北两高峰”的相关诗句

“钱塘南北两高峰”的关联诗句

网友评论


* “钱塘南北两高峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钱塘南北两高峰”出自张元干的 《次韵钱申伯游东山既归述怀之章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。