“那知今夕一樽同”的意思及全诗出处和翻译赏析

那知今夕一樽同”出自宋代张元干的《次韵赵元功赠李季言之什》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǎ zhī jīn xī yī zūn tóng,诗句平仄:仄平平平平平平。

“那知今夕一樽同”全诗

《次韵赵元功赠李季言之什》
赤县飘零未易逢,那知今夕一樽同
好招明月共清影,托与白云行太空。
戃恍旧游如隔世,蹉跎壮志莫论功。
两公秉烛还相对,情话从渠半醉中。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《次韵赵元功赠李季言之什》张元干 翻译、赏析和诗意

《次韵赵元功赠李季言之什》是宋代张元干所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

横县飘零未易逢,
那知今夕一樽同。
好招明月共清影,
托与白云行太空。
戃恍旧游如隔世,
蹉跎壮志莫论功。
两公秉烛还相对,
情话从渠半醉中。

中文译文:
在横县漂泊流离不易相逢,
谁能预料今夜我们共饮一杯。
喜欢招呼明月共同照亮影子,
寄托给白云在辽阔的天空中飘荡。
昔日的游历仿佛隔了一世,
岁月的挫折不必评述功绩。
两位朋友手持烛光对坐,
情话从他那微醺的状态中流露。

诗意和赏析:
这首诗词描述了两位朋友赵元功和李季言的相聚之情。诗人身在横县,形势不易,但他们在这个时刻相逢,共同饮酒,共享欢乐。诗人将美丽的明月比作朋友的陪伴和支持,将白云比喻为他们的追求在广阔世界中飘荡。诗人感慨地描述了旧时的经历仿佛隔了一世,蹉跎岁月中的壮志无法用功绩来评价。最后两位朋友手持烛光,面对面地坐着,倾诉彼此间的情感,这种情意在微醺之中流露出来。

这首诗词通过对友情的描写,表达了诗人对岁月流转的感慨和对友谊的珍视。尽管经历了飘零和挫折,但两位朋友依然能够在困境中相互扶持,共同度过艰难时刻。诗人借助明月和白云的意象,将友情的珍贵和坚韧表达得淋漓尽致。最后的情话交流,更加增添了诗词的温情和亲切感。

整首诗词既展现了宋代社会的风貌和人情世故,又通过对友情的歌颂,抒发了诗人的感慨和情感。通过细腻的描写和形象的比喻,诗人成功地传达了深挚的情意和对友谊的赞美,给人以温暖和共鸣的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那知今夕一樽同”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào yuán gōng zèng lǐ jì yán zhī shén
次韵赵元功赠李季言之什

chì xiàn piāo líng wèi yì féng, nǎ zhī jīn xī yī zūn tóng.
赤县飘零未易逢,那知今夕一樽同。
hǎo zhāo míng yuè gòng qīng yǐng, tuō yǔ bái yún xíng tài kōng.
好招明月共清影,托与白云行太空。
tǎng huǎng jiù yóu rú gé shì, cuō tuó zhuàng zhì mò lùn gōng.
戃恍旧游如隔世,蹉跎壮志莫论功。
liǎng gōng bǐng zhú hái xiāng duì, qíng huà cóng qú bàn zuì zhōng.
两公秉烛还相对,情话从渠半醉中。

“那知今夕一樽同”平仄韵脚

拼音:nǎ zhī jīn xī yī zūn tóng
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那知今夕一樽同”的相关诗句

“那知今夕一樽同”的关联诗句

网友评论


* “那知今夕一樽同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那知今夕一樽同”出自张元干的 《次韵赵元功赠李季言之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。