“零落半同游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“零落半同游”全诗
雁惜楚山晚,蝉知秦树秋。
凄凉多独醉,零落半同游。
岂复平生意,苍然兰杜洲。
分类:
作者简介(司空曙)
司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。
《题江陵临沙驿楼》司空曙 翻译、赏析和诗意
《题江陵临沙驿楼》是唐代司空曙创作的一首诗词。诗意表达了作者对江陵沙驿楼的怀念与伤感之情。
江天清更愁,风柳入江楼。雁惜楚山晚,蝉知秦树秋。
这两句描述了江天清澈,作者在江楼上的愁怀之情。风中的柳树倒映在江水中,给人一种忧愁的感觉。雁群惋惜楚山的夕阳,蝉声知道秦树的秋意。这些景象都进一步加深了诗中的哀怨之情。
凄凉多独醉,零落半同游。岂复平生意,苍然兰杜洲。
这两句表达了作者的孤独与离别之感。他凄凉地多次独自饮酒,虽然有时与知己同游,但依然是孤独的。他感叹自己的心思和愿望无法如平常时一样畅达,如今只剩下苍然的兰杜洲。
整首诗的情感基调是忧愁与孤独。作者通过描绘江天、风柳、雁群和蝉声等景象,以及自己在江楼上的愁思和离别之感,展示了对过去美好时光的怀念和对现实不如意的悲凉。整首诗以朦胧的笔触,传达出作者内心的愁怀和凄凉之情,给人以深深的感叹与触动。
“零落半同游”全诗拼音读音对照参考
tí jiāng líng lín shā yì lóu
题江陵临沙驿楼
jiāng tiān qīng gèng chóu, fēng liǔ rù jiāng lóu.
江天清更愁,风柳入江楼。
yàn xī chǔ shān wǎn, chán zhī qín shù qiū.
雁惜楚山晚,蝉知秦树秋。
qī liáng duō dú zuì, líng luò bàn tóng yóu.
凄凉多独醉,零落半同游。
qǐ fù píng shēng yì, cāng rán lán dù zhōu.
岂复平生意,苍然兰杜洲。
“零落半同游”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。