“辟氛台而清凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辟氛台而清凉”全诗
百草棼而易蘦兮,孰与玩遗芳?■美人之好饰兮,辟氛台而清凉。
岂大原之无所兮,若稽首乎西皇。
虚中以象迹兮,体员以用方。
又乌知吾之所兮,为西为东。
分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《竹西亭歌》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《竹西亭歌》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。这首诗以描绘竹林为主题,通过对竹林景观和美人的咏叹,展示了作者对自然和美的赞美之情。
诗词的中文译文如下:
望娟娟兮云之篁,
结氤氲兮成堂。
百草棼而易蘦兮,
孰与玩遗芳?
美人之好饰兮,
辟氛台而清凉。
岂大原之无所兮,
若稽首乎西皇。
虚中以象迹兮,
体员以用方。
又乌知吾之所兮,
为西为东。
这首诗词通过对竹林的描绘,展示了竹林的美丽和宁静。诗中的“娟娟”和“篁”形容竹子的姿态,使人感受到竹林的生机勃勃。诗人将竹林比喻为一座堂,云雾缭绕,给人一种神秘的感觉。接着,诗人提到百草虽然繁茂,但易于枯萎凋零,与竹子相比,显得不那么持久。这里作者在表达了自然界中事物的变幻无常和竹子的坚韧之美。
接下来,诗人转向美人,将她与竹林相比。美人喜爱装饰,但却清凉宜人如辟氛台。这里辟氛台指的是一种陶瓷制品,用于驱散烟雾和清新空气。通过这样的比喻,诗人表达了美人的高贵和清新的气质。
诗人提出了一个问题:“大原”何处无所?这里的大原指的是天地之间的广阔原野。作者以一种反问的方式,表达了自己对大自然的钦佩和对天地万物的敬畏之情。最后,诗人用“虚中以象迹”和“体员以用方”来形容自己,表达了自己对自身身份和位置的思考。
整首诗词抒发了诗人对竹林和美人的赞美之情,同时也表达了对自然和人生的思考。通过细腻的描写和巧妙的比喻,诗人将自然景观和人物形象融为一体,展示了元代诗歌的独特魅力。
“辟氛台而清凉”全诗拼音读音对照参考
zhú xī tíng gē
竹西亭歌
wàng juān juān xī yún zhī huáng, jié yīn yūn xī chéng táng.
望娟娟兮云之篁,结氤氲兮成堂。
bǎi cǎo fén ér yì líng xī, shú yǔ wán yí fāng? měi rén zhī hǎo shì xī, pì fēn tái ér qīng liáng.
百草棼而易蘦兮,孰与玩遗芳?■美人之好饰兮,辟氛台而清凉。
qǐ dà yuán zhī wú suǒ xī, ruò qǐ shǒu hū xī huáng.
岂大原之无所兮,若稽首乎西皇。
xū zhōng yǐ xiàng jī xī, tǐ yuán yǐ yòng fāng.
虚中以象迹兮,体员以用方。
yòu wū zhī wú zhī suǒ xī, wèi xī wèi dōng.
又乌知吾之所兮,为西为东。
“辟氛台而清凉”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。