“仁凤下虞廷”的意思及全诗出处和翻译赏析

仁凤下虞廷”出自元代杨维桢的《磔鸩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén fèng xià yú tíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“仁凤下虞廷”全诗

《磔鸩》
蕲州鬼,鬼来恶。
蕲州鸩,鸩何凶。
声如万腰鼓,百鸟不敢鸣。
委地一片羽,百草不敢生。
如何崇家栅养相夸矜。
司隶忽上奏,焚灭不留形。
秋官司天法,杀物自有刑。
啧啧驱我嫉,■■劝我耕。
天何生尔毒,毒作人中兵。
我愿天悔祸,仁凤下虞廷
注:■■——左“分”右“隹”

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《磔鸩》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《磔鸩》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗以蕲州的鬼鸩为题材,描绘了鬼鸩的凶恶和无所容忍的特性,同时也借此抒发了作者对社会不公和残酷现实的不满。

诗中描述了鬼鸩的声音宛如万腰鼓,使得百鸟都不敢鸣唱,它的存在让整片土地草木不敢生长。诗中提到了崇家栅,指的是鬼鸩栖息的地方,同时也投射出人们对于权势和虚荣的追求。然而,即使司隶上奏,焚烧鬼鸩也无法消除其形象。诗中还提到了秋官司天法,表明杀戮动物也有其法则和刑罚。

作者在诗中表达了对嫉妒的嘲讽和耕作的劝勉。他问道,为什么天生出了这样的毒物,这毒物却成为人们争斗的工具。他希望天地能忏悔这种祸害,让仁慈的凤凰下降到人间,为人民带来和平与幸福。

《磔鸩》通过描绘鬼鸩的凶恶形象,抨击了社会中的不公和残酷现实。诗中的反讽和嘲讽表达了作者对于人性的思考和对于和平正义的渴望。这首诗的意境深远,透过鬼鸩的象征,传达出对于社会伦理和人性道德的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仁凤下虞廷”全诗拼音读音对照参考

zhé zhèn
磔鸩

qí zhōu guǐ, guǐ lái è.
蕲州鬼,鬼来恶。
qí zhōu zhèn, zhèn hé xiōng.
蕲州鸩,鸩何凶。
shēng rú wàn yāo gǔ, bǎi niǎo bù gǎn míng.
声如万腰鼓,百鸟不敢鸣。
wěi dì yī piàn yǔ, bǎi cǎo bù gǎn shēng.
委地一片羽,百草不敢生。
rú hé chóng jiā zhà yǎng xiāng kuā jīn.
如何崇家栅养相夸矜。
sī lì hū shàng zòu, fén miè bù liú xíng.
司隶忽上奏,焚灭不留形。
qiū guān sī tiān fǎ, shā wù zì yǒu xíng.
秋官司天法,杀物自有刑。
zé zé qū wǒ jí, quàn wǒ gēng.
啧啧驱我嫉,■■劝我耕。
tiān hé shēng ěr dú, dú zuò rén zhōng bīng.
天何生尔毒,毒作人中兵。
wǒ yuàn tiān huǐ huò, rén fèng xià yú tíng.
我愿天悔祸,仁凤下虞廷。
zhù: zuǒ" fēn" yòu" zhuī"
注:■■——左“分”右“隹”

“仁凤下虞廷”平仄韵脚

拼音:rén fèng xià yú tíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仁凤下虞廷”的相关诗句

“仁凤下虞廷”的关联诗句

网友评论


* “仁凤下虞廷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仁凤下虞廷”出自杨维桢的 《磔鸩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。