“山人酒泻白螺杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

山人酒泻白螺杯”出自元代杨维桢的《八月五日喜雨,初阳台上作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān rén jiǔ xiè bái luó bēi,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“山人酒泻白螺杯”全诗

《八月五日喜雨,初阳台上作》
敲门空过太史宅,曳杖却上初阳台。
雷从葛仙井底起,雨自黄妃塔上来。
官军捷报铜铊陌,山人酒泻白螺杯
凭谁得知诗句好,山东李勋今有才。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《八月五日喜雨,初阳台上作》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《八月五日喜雨,初阳台上作》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗描绘了一个喜雨初晴的景象,展现了作者对大自然的赞美以及对时局的关注。

诗词的中文译文如下:
敲门空过太史宅,
曳杖却上初阳台。
雷从葛仙井底起,
雨自黄妃塔上来。
官军捷报铜铊陌,
山人酒泻白螺杯。
凭谁得知诗句好,
山东李勋今有才。

诗意和赏析:
这首诗以描绘一场喜雨为主题,表达了作者对自然界变化的赞美之情。首先,诗中描述了敲门却没人开的情景,展示了作者在追求事物真实性和纯净性的态度。接着,作者走上初阳台,可能是为了迎接初阳的到来,体验清晨阳光的温暖。接下来,雷声从葛仙井底传来,雨水则从黄妃塔上降下,这种形象的描绘使得诗中的自然景象更加生动。整首诗以简洁的语言展示了大自然的力量和变化,给人以清新的感觉。

在最后两句中,作者提到官军捷报和山人酒泻白螺杯,这是对时局的关注。官军捷报可能指的是战争或者政治动荡的消息,而山人酒泻白螺杯则表明山人已经举起酒杯,庆祝喜雨的到来。通过这两句,诗中融入了社会和政治的因素,展示了作者对时代的关注和对和平的期待。

整首诗以简洁明了的语言,通过描绘喜雨初晴的景象,将自然景观与时代背景相结合,表达出作者对自然之美和对和平的向往之情。这首诗展示了元代文人对自然景色的热爱和对时代变迁的思考,具有一定的文化和历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山人酒泻白螺杯”全诗拼音读音对照参考

bā yuè wǔ rì xǐ yǔ, chū yáng tái shàng zuò
八月五日喜雨,初阳台上作

qiāo mén kōng guò tài shǐ zhái, yè zhàng què shàng chū yáng tái.
敲门空过太史宅,曳杖却上初阳台。
léi cóng gé xiān jǐng dǐ qǐ, yǔ zì huáng fēi tǎ shàng lái.
雷从葛仙井底起,雨自黄妃塔上来。
guān jūn jié bào tóng tā mò, shān rén jiǔ xiè bái luó bēi.
官军捷报铜铊陌,山人酒泻白螺杯。
píng shuí dé zhī shī jù hǎo, shān dōng lǐ xūn jīn yǒu cái.
凭谁得知诗句好,山东李勋今有才。

“山人酒泻白螺杯”平仄韵脚

拼音:shān rén jiǔ xiè bái luó bēi
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山人酒泻白螺杯”的相关诗句

“山人酒泻白螺杯”的关联诗句

网友评论


* “山人酒泻白螺杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山人酒泻白螺杯”出自杨维桢的 《八月五日喜雨,初阳台上作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。