“邯郸市上美人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

邯郸市上美人家”出自元代杨维桢的《邯郸美人二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán dān shì shàng měi rén jiā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“邯郸市上美人家”全诗

《邯郸美人二首》
邯郸市上美人家,美人小袜青月牙。
绣靴对着平头鸦。
平头鸦,蹋场下。
包银壶,驮细马。
裙翻柳脚垂青空,水花吹乱秋芙蓉。
须叟气喘如渴虹。
如渴虹,索银瘿。
转辘轳,饮金井。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《邯郸美人二首》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《邯郸美人二首》是元代作家杨维桢的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

邯郸市上美人家,
美人小袜青月牙。
绣靴对着平头鸦。
平头鸦,蹋场下。
包银壶,驮细马。

这首诗以邯郸市上的美人为主题,描绘了美人的容貌和生活情景。诗中描述了美人穿着青色月牙形状的小袜子,绣着花纹的靴子与她相配。在市场上,她与一只平头乌鸦相对立,平头乌鸦蹲在场地下。她背着银壶,骑着一匹纤细的马。

裙子翻飞,柳枝般垂下,遮挡了她的青天。水花飞溅,吹乱了秋天的芙蓉花。年老的男子气喘如渴的虹,索要银瘿。他转动着轮子,喝着金井的水。

这首诗以简洁明快的语言描绘了邯郸市上的美人和市井生活。作者通过细腻的描写,展现了美人的美丽和与周围环境的对比。她的青袜与乌鸦形成鲜明的对比,她的华美与市井平凡形成鲜明的对照。诗中还出现了年老者索要银瘿和喝金井水的形象,进一步突出了美人的贵气和富贵。整首诗情感饱满,构思独特,通过对细节的描绘展示了元代社会的繁华和人物的生动形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邯郸市上美人家”全诗拼音读音对照参考

hán dān měi rén èr shǒu
邯郸美人二首

hán dān shì shàng měi rén jiā, měi rén xiǎo wà qīng yuè yá.
邯郸市上美人家,美人小袜青月牙。
xiù xuē duì zhe píng tóu yā.
绣靴对着平头鸦。
píng tóu yā, tà chǎng xià.
平头鸦,蹋场下。
bāo yín hú, tuó xì mǎ.
包银壶,驮细马。
qún fān liǔ jiǎo chuí qīng kōng, shuǐ huā chuī luàn qiū fú róng.
裙翻柳脚垂青空,水花吹乱秋芙蓉。
xū sǒu qì chuǎn rú kě hóng.
须叟气喘如渴虹。
rú kě hóng, suǒ yín yǐng.
如渴虹,索银瘿。
zhuǎn lù lú, yǐn jīn jǐng.
转辘轳,饮金井。

“邯郸市上美人家”平仄韵脚

拼音:hán dān shì shàng měi rén jiā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邯郸市上美人家”的相关诗句

“邯郸市上美人家”的关联诗句

网友评论


* “邯郸市上美人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邯郸市上美人家”出自杨维桢的 《邯郸美人二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。