“春妆尚带桃花酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

春妆尚带桃花酒”出自元代杨维桢的《四景宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn zhuāng shàng dài táo huā jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“春妆尚带桃花酒”全诗

《四景宫词》
露下金盘湿星斗,池上乌啼千尺柳。
秋题未写桐叶笺,春妆尚带桃花酒
十二帘开乞巧楼,小队金针穿好手。
长生殿里记恩私,夜半牵衣挂楼后。
¤

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《四景宫词》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《四景宫词》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗词描绘了四个景色,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对自然景色和人生情感的感悟。

诗词的中文译文如下:

露下金盘湿星斗,
池上乌啼千尺柳。
秋题未写桐叶笺,
春妆尚带桃花酒。
十二帘开乞巧楼,
小队金针穿好手。
长生殿里记恩私,
夜半牵衣挂楼后。

《四景宫词》通过对自然景色的描绘,表达了作者对美的追求和对生活的感悟。

首先,诗的前两句"露下金盘湿星斗,池上乌啼千尺柳"描绘了夜晚的景色。金盘湿润的露水映照着星斗,池塘边的柳树下乌鸦啼叫。这一景象通过对自然界的描绘,展现了作者对夜晚的美感的感悟。

接着,诗的第三、四句"秋题未写桐叶笺,春妆尚带桃花酒"描绘了秋天和春天的景色。作者暗示秋天的景色还未被描绘在纸上,春天的装饰上还残留着桃花酒。这里的描写表达了作者对季节之美的体验和对时间的流逝的思考。

最后,诗的后四句"十二帘开乞巧楼,小队金针穿好手。长生殿里记恩私,夜半牵衣挂楼后"描绘了宫殿内的情景。在乞巧楼,女子们展示着他们的巧手,用金针绣着精美的图案。长生殿是一个象征爱情和回忆的地方,作者在夜半时分牵着衣袖在长生殿的后面徘徊。这些描写展示了作者对宫廷生活和情感的思考和回忆。

综合赏析,《四景宫词》通过对自然景色和人文景观的描写,展现了作者对美的追求和对生活的感悟。诗中的景色描写细腻而富有意境,通过对自然景色的描绘,传递了作者的情感和对时间流逝的思考。整首诗以景入情,以情抒意,既展现了自然界的美丽,又表达了作者对生活和情感的思索,给人以静谧而深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春妆尚带桃花酒”全诗拼音读音对照参考

sì jǐng gōng cí
四景宫词

lù xià jīn pán shī xīng dǒu, chí shàng wū tí qiān chǐ liǔ.
露下金盘湿星斗,池上乌啼千尺柳。
qiū tí wèi xiě tóng yè jiān, chūn zhuāng shàng dài táo huā jiǔ.
秋题未写桐叶笺,春妆尚带桃花酒。
shí èr lián kāi qǐ qiǎo lóu, xiǎo duì jīn zhēn chuān hǎo shǒu.
十二帘开乞巧楼,小队金针穿好手。
cháng shēng diàn lǐ jì ēn sī, yè bàn qiān yī guà lóu hòu.
长生殿里记恩私,夜半牵衣挂楼后。
¤

“春妆尚带桃花酒”平仄韵脚

拼音:chūn zhuāng shàng dài táo huā jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春妆尚带桃花酒”的相关诗句

“春妆尚带桃花酒”的关联诗句

网友评论


* “春妆尚带桃花酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春妆尚带桃花酒”出自杨维桢的 《四景宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。